英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

奔跑吧,我們都是running man!

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年05月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
【新詞】

rushing clan:奔奔族

A group of people who love to have fun but hard work.

一群熱愛玩樂卻玩命工作的人。

【新詞來源】

“奔奔族”,“東奔西走”之族,最新的網(wǎng)絡名詞,最早來自于一個汽車品牌——奔奔。奔奔族是生于75-85這10年間的一代人,也是目前中國社會壓力最大、最熱愛玩樂卻最玩命工作的族群。奔奔族被稱為“當前中國社會中最重要的青春力量”,他們一路嚎叫地奔跑在事業(yè)的道路上;同時他們又是中國社會壓力最大的族群,身處于房價高、車價高、醫(yī)療費用高的“三高時代”,時刻承受著壓力,愛自我宣泄表達對現(xiàn)實抗爭!

【奔奔族的特點,看看你對上了幾個?】

The characters of rushing clans:

1.Happy and young 年輕快樂

2.Frankness 率真

3.Infinite creativity 創(chuàng)意無窮

4.Not stick to tradition 不拘傳統(tǒng)

【栗子】

1. After graduation, they joined the Rushing Clan and soon became successful professionals.

畢業(yè)后他們加入了奔奔族,不久就成了成功的職業(yè)人士。

2. Rushing clans attribute the root of the problem to the unfair society.

奔奔族把問題歸結(jié)于不公平的社會環(huán)境。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市富源弄小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦