英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

2020年奧運(yùn)新增五個(gè)項(xiàng)目

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年08月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
北京時(shí)間8月4日,國(guó)際奧委會(huì)投票通過了在2020年東京奧運(yùn)會(huì)上新增五個(gè)項(xiàng)目的提案,五種運(yùn)動(dòng)分別是棒壘球、攀巖、空手道、沖浪以及滑板,其中棒壘球是時(shí)隔12年重回奧運(yùn)大舞臺(tái)。

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

After two years of vetting, the International Olympic Committee on Wednesday formally approved the inclusion of surfing, skateboarding, karate, rock climbing, baseball and softball for the 2020 summer games in Tokyo.

經(jīng)過兩年篩選,國(guó)際奧委會(huì)8月3日正式批準(zhǔn)將沖浪、滑板、空手道、攀巖以及棒壘球列為2020年東京夏季奧運(yùn)會(huì)比賽項(xiàng)目。

Although most of the new sports are making their Olympic debut (baseball and softball were included in previous Olympic games), this announcement only secures their spot in the Tokyo games and does not guarantee inclusion in future games.

除棒壘球以外,此次新增的項(xiàng)目都是首度亮相奧運(yùn)會(huì),不過,新增項(xiàng)目?jī)H限于東京奧運(yùn)會(huì),以后的奧運(yùn)會(huì)是否保留這些項(xiàng)目尚不確定。

The new sports will add 18 events and 474 athletes to the program. The Tokyo Games will now feature 33 sports and about 11,000 athletes, compared to the usual number of 28 sports and 10,500 athletes.

這些新增項(xiàng)目將為東京奧運(yùn)會(huì)增加18個(gè)比賽項(xiàng)目和474名運(yùn)動(dòng)員。由此,與以往的28個(gè)項(xiàng)目以及10500名運(yùn)動(dòng)員規(guī)模相比,東京奧運(yùn)會(huì)將有33個(gè)比賽大項(xiàng)和約11000名運(yùn)動(dòng)員。

“新增”比賽項(xiàng)目在英文中可以用動(dòng)詞形式的include和add,或者名詞形式的inclusion和addtion來表示,比如:the IOC includes/adds 5 new sports for 2020 Tokyo Olympics,或者the IOC approved the addition/inclusion of five sports to the program of the 2020 Tokyo Olympics。

2020年奧運(yùn)新增五個(gè)項(xiàng)目

圖片來源:世界沖浪協(xié)會(huì)

此次東京奧運(yùn)會(huì)新增的5個(gè)項(xiàng)目多是年輕人喜歡的,其中沖浪和滑板都屬于極限運(yùn)動(dòng)(extreme sports)。

屆時(shí),滑板比賽將分為街式滑板(street skateboarding)和公園滑板(park skateboarding),沖浪項(xiàng)目將只進(jìn)行短板沖浪比賽(shortboard surfing)。

空手道(karate)是日本傳統(tǒng)格斗術(shù)結(jié)合琉球武術(shù)唐手而形成的,起源于日本武道和琉球的唐手。1994年日本廣島亞運(yùn)會(huì)空手道首次成為正式比賽項(xiàng)目。2020年奧運(yùn)會(huì)期間,將進(jìn)行男女空手道對(duì)打(Kumite)以及形(Kara)項(xiàng)目的競(jìng)技。(注解:形指為了打敗假想敵而預(yù)先安排的一系列有序的動(dòng)作。形包含踢、打、掃、撞、擋和投摔。)

2020年奧運(yùn)新增五個(gè)項(xiàng)目

我們來看看里約奧運(yùn)會(huì)的比賽大項(xiàng)都有哪些:射箭(archery)、體操(artistic gymnastics)、跳水(diving)、田徑(athletics)、羽毛球(badminton)、籃球(basketball)、排球(volleyball)、拳擊(boxing)、皮劃艇(canoe slalom)、自行車(cycling)、游泳(swimming)、馬術(shù)(equestrian)、擊劍(fencing)、足球(football)、高爾夫(golf)、手球(handball)、曲棍球(hockey)、柔道(judo)、現(xiàn)代五項(xiàng)(modern pentathlon,包括擊劍、游泳、馬術(shù)、射擊和游泳)、賽艇(rowing)、七人制橄欖球(rugby sevens)、水球(water polo)、帆船(sailing)、射擊(shooting)、乒乓球(table tennis)、跆拳道(taekwondo)、網(wǎng)球(tennis)、鐵人三項(xiàng)(triathlon,包括游泳、自行車以及跑步)、舉重(weightlifting)、摔跤(wrestling)。

其中,高爾夫重返奧運(yùn)會(huì),七人制橄欖球(rugby sevens)為新增項(xiàng)目。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市頤和花園澄苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦