The Chinese People's Liberation Army (PLA) Garrison in Hong Kong posted a video on its Sina Weibo account on Wednesday night and issued a statement, saying that it has the resolve, confidence and capability to safeguard Hong Kong's long-term prosperity and stability.
2019年6月30日,解放軍駐港部隊昂船洲軍營舉行升國旗儀式。(圖片來源:新華社)
【知識點】
《中華人民共和國香港特別行政區(qū)駐軍法》規(guī)定,中央人民政府派駐香港特別行政區(qū)負責防務的軍隊,由中國人民解放軍陸軍、海軍、空軍部隊組成,稱中國人民解放軍駐香港部隊。香港駐軍由中華人民共和國中央軍事委員會領導,其員額根據香港特別行政區(qū)防務的需要確定。香港駐軍履行下列防務職責:(一)防備和抵抗侵略,保衛(wèi)香港特別行政區(qū)的安全;(二)擔負防衛(wèi)勤務;(三)管理軍事設施;(四)承辦有關的涉外軍事事宜。香港特別行政區(qū)政府根據香港特別行政區(qū)基本法的規(guī)定,在必要時可以向中央人民政府請求香港駐軍協助維持社會治安和救助災害。
【重要講話】
駐香港部隊是國家主權的重要體現,是維護“一國兩制”的重要力量,是維護香港繁榮穩(wěn)定的重要基石。
The PLA Hong Kong garrison is an important embodiment of national sovereignty, an important force to safeguard "one country, two systems", and an important cornerstone of Hong Kong's prosperity and stability.
——2017年6月30日,習近平聽取駐香港部隊工作匯報并發(fā)表重要講話
【相關詞匯】
一國兩制
one country, two systems
香港特別行政區(qū)
Hong Kong Special Administrative Region
港人治港
the people of Hong Kong governing Hong Kong