英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

每日一詞|“調休”英文怎么說?

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2021年06月11日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

英語作為一門語言,有其與時俱進的特性。我們作為英語學習者,要時刻關注時事新聞,才能更好的實現(xiàn)語言的溝通性。下面是小編整理的關于每日一詞|“調休”英文怎么說?的資料,希望對你的英語學習有所幫助!

今年的五一假期連休5天,靠調休“湊”出一個小長假。盡管大家都對調休這項操作頗有怨言,但該學的英語還是要學一下,調休該用英語怎么說呢?

Time off in lieu (of overtime)

lieu主要用作名詞,作名詞時譯為“代替;場所”Time - off in lieu of overtime pay is encouraged and preferred by the company.公司倡導為員工加班安排倒休而不是付加班費。

change one’s shift to get leave later

調休指的是“原定休假的時間不休息而調換到另外的時間再休息”,所以可以譯為“change one’s shift to get leave later”。The Labor Day holiday will be extended to five days across the country, from May 1 to May 5. In the meantime, April 25 (Sunday) and May 8 (Saturday) will be marked as additional working days to compensate for the long holiday break.今年勞動節(jié)5月1日至5日放假調休,假期延長至5天。4月25日(星期日)、5月8日(星期六)上班。

Work overtime/Overtime work

overtime表示超時,超時工作當然就是加班啦,也可以縮寫成“OT”,此外overtime除了有“加班”的意思,也可以用來表示“加班費”。Employees may take time off in lieu of overtime worked, at an appropriate time.雇員加班后,可以在適當時間調休。I would like to get three days off in lieu of the overtime I worked on Spring Festival.我在春節(jié)加了班,想放三天假作為調休。# 更多譯詞招 聘

(來源同文世紀翻譯)

以上就是每日一詞|“調休”英文怎么說?的全部內容,一起學起來吧!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市鉑庭英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦