2--Well, I don't particularly like the neighborhood.
1--I understand you concern, Mr. Jones, but let's take a look inside.
2--Okay, but I'm really concerned about the neighborhood.
1--That's okay, Mr. Jones. We're not married to this home.
2--I guess we can look inside since we're here.
1--Great! Let's go inside. It's a beautiful home.
2--I don't like it already. The porch is too small. I have a big family.
1--All right, Mr. Jones. This may not be the right house for you.
2--That's what I've been trying to tell you.
1--That's okay. I've got more homes to show you.
2--That's good to hear.
===================================
注解:
1.kitchen廚房
2.involved in涉及
3.organized有序的
===================================
譯文:
1--我覺得這房子將滿足你所有的需要,瓊斯先生。
2--嗯,我不是特別喜歡附近。
1--瓊斯先生,我理解你的擔(dān)憂,但讓我們來看看里面。
2--好吧,但是我真的很擔(dān)心周圍環(huán)境。
1--好吧,瓊斯先生。我們不是嫁給了這個(gè)家。
2--我想我們可以看看里面,因?yàn)槲覀円≡谶@里。
1--太好了!我們?nèi)ダ锩?。是一個(gè)很漂亮的家。
2--我已經(jīng)不喜歡它了。門廊太小了。我有一個(gè)大家庭。
1--好吧,瓊斯先生。這可能不是最適合你的房子。
2--這就是我一直想要告訴你的。
1--沒關(guān)系。我有更多的房子給你看。
2--很高興聽到這個(gè)消息。