火車在北京站以挽救生命的名義暫停。
還能這樣說:
The train stopped at Beijing station under the name of rescuing life.
To the salvation of life, the train paused at Beijing station.
應用解析:
to one's name 屬于某人自己所有;
name no names 不提姓名;
name names 指名道姓,公開點名
10. When will the train start after the stop?
火車暫停后什么時候開?
還能這樣說:
When does the train depart after the suspension?
When will the driver drive the train?
應用解析:
start off with 從……開始,用……開始;
start on sth. 開始做某事,從做某事開始;
start out 起程,出發(fā);著手
11. The train paused to let the passengers get off safely.
火車暫停讓乘客安全下車。
還能這樣說:
The train stopped to drop the passengers safely.
The train stopped to let the passengers off safely.
12. Is it direct train?
這是直達車嗎?
還能這樣說:
Is it a through train?
It is direct train, isn't it?