Mark: No-no-no, sorry! That's a handicapped parking space. Are you handicapped?
Elaine: No, but this is an emergency! Please!
Mark: Sorry, but you'll have to park in a normal space.
Elaine: OK, OK, fine! Just open the gate!
Mark: Be patient, miss. It'll just be a second.
Elaine: Thank god! A car's leaving. It's my turn!
★handicapped (a.) 身體殘障的,handicapped parking space則是指“殘障停車位”
★emergency (n.) 緊急狀況, 緊急需要
★patient(a.) 耐心的
馬克:不,不,不,很抱歉!那是殘障人停車位。您是殘障人士嗎?
伊蓮:不是,但這是緊急狀況!拜托啦!
馬克:對不起,但您必須停在普通停車位才行。
伊蓮:好,好,太好了!趕快把柵門打開!
馬克:耐心點(diǎn),小姐。只要再等一下下。
伊蓮:謝天謝地!有車離開了。輪到我啦!
★handicapped (a.) 身體殘障的,handicapped parking space則是指“殘障停車位”
★emergency (n.) 緊急狀況, 緊急需要
★patient(a.) 耐心的