商務(wù)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語(yǔ) > 商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)mp3 > 基礎(chǔ)商務(wù)英語(yǔ) >  第21篇

基礎(chǔ)商務(wù)英語(yǔ) Unit13:Entertaining visitors(2)

所屬教程:基礎(chǔ)商務(wù)英語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享


中英文雙語(yǔ)對(duì)照:

MR. SAKAI: If I could just touch on business for a second...

酒井先生:我能否說(shuō)幾句公事…

DON BRADLEY: Please do.

堂.布拉德利:請(qǐng)說(shuō)。

MR. SAKAI: Let me be open.

酒井先生:那我就直說(shuō)了。

A rival of Bibury Systems is not only marketing a similar product but is also launching it around the same time.

Bibury系統(tǒng)公司的一個(gè)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手不僅是類似的產(chǎn)品,并且上市的時(shí)間也幾乎相同。

DON BRADLEY: Have you seen the rival product?

堂.布拉德利:你見(jiàn)過(guò)他們的產(chǎn)品嗎?

MR. SAKAI: Yes, I have seen Dealer Dan.

酒井先生:是的,我見(jiàn)過(guò)“商人丹”。

DON BRADLEY: Which product would you prefer?

堂.布拉德利:那你喜歡哪件產(chǎn)品?

MR. SAKAI: Personally I like the Boss better.

酒井先生:我個(gè)人更喜歡“大老板”。

MR. SAKAI: Why did you come to the UK?

酒井先生:你為什么來(lái)英國(guó)?

DON BRADLEY: My wife is English.

堂.布拉德利:我太太是英國(guó)人。

We lived in America for a while, but she prefers living near her family.

我們?cè)诿绹?guó)住過(guò)一段時(shí)間,但她更愿住得離她的家庭近些。

MR. SAKAI: How did you meet your wife?

酒井先生:你是怎樣和你的太太相遇的?

DON BRADLEY: After university I came to Europe to have a short holiday.

堂.布拉德利:大學(xué)畢業(yè)后,我來(lái)歐洲度個(gè)短假。

At least that was the plan.

至少當(dāng)時(shí)是這樣計(jì)劃的。

Within six months I was both married and working for Bibury Systems.

但在六個(gè)月的時(shí)間里我結(jié)了婚,并且開(kāi)始為Bibury系統(tǒng)公司工作。

And I' m still here.

現(xiàn)在,依然還留在這里。

MR. SAKAI: You must like living in the UK, then?

酒井先生:那你一定喜歡住在英國(guó)了?

DON BRADLEY: At first I thought I would never get used to the weather, but there are lots of good things.

堂.布拉德利:最初,我想我絕不會(huì)適應(yīng)這里的天氣,但也有一些好的方面。

I love the countryside and I really enjoy going to the theatre.

我喜歡鄉(xiāng)村風(fēng)景,我很享受去電影院的感受。

MR. SAKAI: Ah, you like the theatre.

酒井先生:啊,你喜歡電影院。

DON BRADLEY: I love the theatre!

堂.布拉德利:我熱愛(ài)電影院!

MR. SAKAI: That' s good.

酒井先生:太好了。

I was planning to go to the theatre to see 'welfth Night'.

我正準(zhǔn)備去電影院看《第十二夜》呢。

Do you have any plans for tomorrow evening?

你明天晚上有計(jì)劃嗎?

DON BRADLEY: No, not really.

堂.布拉德利:不,沒(méi)有。

MR. SAKAI: If you can spare the time perhaps you and your wife would care to join me.

酒井先生:如果你能抽出空來(lái),或許你和你的太太可以和我一起去。

DON BRADLEY: Well, I' ll have to check with her, but it sounds like a wonderful idea.

堂.布拉德利:嗯,我要看一下她的時(shí)間,不過(guò)這確實(shí)是個(gè)好注意。

And after the play you must let us buy you dinner in return.

看完后,你一定允許我們請(qǐng)你吃晚餐作為回報(bào)。

MR. SAKAI: See you tomorrow, Don.

酒井先生:明天見(jiàn),堂。

DON BRADLEY: Bye-bye.

堂.布拉德利:再見(jiàn)。

MR. SAKAI: First of all I would like to thank you for your hospitality, your excellent presentations and your patience.

酒井先生:首先感謝你們的熱情款待,精彩的演示和堅(jiān)韌不拔。

I' m afraid it has taken me a long time to decide on a European partner,

恐怕我花在選擇歐洲伙伴上的時(shí)間有些長(zhǎng),

but I am sure you will understand that it is a very important decision for Detmore Systems.

但我相信你們能理解這對(duì)Detmore系統(tǒng)公司是個(gè)很重要的決定。

I have looked at all the options, I have talked to my staff in Tokyo and we have decided on Big Boss.

我已經(jīng)看過(guò)了所有的選擇,也和在東京的工作人員談過(guò),我們決定用“大老板”。

Ten minutes ago Clive and I shook hands on a provisional agreement.

10分鐘前,克萊夫和我就已經(jīng)臨時(shí)協(xié)議達(dá)成一致。

There is still a lot of negotiating to do, of course,but I am looking forward to successful partnership with your company

當(dāng)然,還有很多方面要談,但我期望和貴公司的合作是成功的,

and I am sure we' ll get to know each other very well over the next few months.

我確信在接下來(lái)的幾個(gè)月我們會(huì)彼此更深的了解。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市國(guó)能中昌大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦