在TED演講節(jié)目中,演講者清晰的口語表達(dá)及其內(nèi)容的寫作手法都是值得我們學(xué)習(xí)借鑒的。在本期的TED演講中將闡述工作時長和效率的關(guān)系。請結(jié)合視頻內(nèi)容,開始口語學(xué)習(xí)吧!
原文及翻譯
But I'm sure, if you had asked her at the start of the week, "Could you find seven hours to train for a triathlon? Could you find 7 hours to mentor seven-worthy people?" I'm sure she would have said what most of us would have said, which is, "No. Can't you see how busy I am?" Yet, when she had to find 7 hours because there is water all over her basement, she found 7 hours. And what this shows us is that time is highly elastic.
但我敢肯定,如果你在一周開始的時候問她:“你能抽出7個小時來訓(xùn)練鐵人三項嗎?”你能抽出7個小時來指導(dǎo)7個有價值的人嗎?”我相信她會說我們大多數(shù)人都會說,“不。你看不出我有多忙嗎?”然而,當(dāng)她不得不找7個小時,因?yàn)樗牡叵率胰撬业搅?個小時。這告訴我們時間是高度彈性的。
We cannot make more time, but time will stretch to accommodate what we choose to put into it. So, the key to time management is treating our priorities as the equivalent of that broken water heater. There are 168 hours in a week. 24 times seven is 168 hours. That is a lot of time. If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping 8 hours a night, so 56 hours a week, that leaves 72 hours for other things. That is a lot of time.
我們不能創(chuàng)造更多的時間,但時間會隨著我們的選擇而變化。所以,時間管理的關(guān)鍵是把我們的優(yōu)先事項看作是壞掉的熱水器。一周有168個小時。24乘以7等于168小時。那是很長的時間。如果你有一份全職工作,每周工作40個小時,每晚睡8個小時,每周工作56個小時,剩下72個小時可以做其他事情。那是很長的時間。
以上就是本期TED演講的分享,希望對您的口語、寫作水平都有幫助!您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語水平。