A: He said he will get married by the end of thismonth.
他說他這個(gè)月底要結(jié)婚。
B: Big talk, I’d say. He does not have a girlfriendyet.
吹牛,他連個(gè)女朋友都沒有了。
A: Who knows. After all, he is handsome and rich.
誰知道呢,畢竟他是個(gè)有錢的帥哥。
第二、 對話精講
【核心短語】big talk
【解詞釋義】talk big這個(gè)動(dòng)詞短語的意思是“吹牛,說大話”。兩個(gè)單詞換一下位置就變?yōu)橐粋€(gè)名詞短語,意思仍然是一樣的,表示“吹牛的人,說大話”。
【典型范例1】No one likes his big talk.
人人都討厭他的吹牛。
【典型范例2】Nobody paid attention to his big talk.
沒有人注意聽他吹牛。
【典型范例3】Don’t spout off big talk.
不要說大話。
【典型范例4】What he says is just big talk. Don't take him seriously.
他這話多半是侈言, 大家不要輕信。