https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8691/26.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
E: are you still coming to my place for dinner tomorrow night?
T: of course. Is the dinner still on?
E: yes, I was just wondering how you and your roommate were planning on coming to my place.
T: we were planning on walking both ways since the weather is still nice.
E: that's what I thought you would do. Listen, I live in a bit of a rough neighborhood. It's just down the street from all the bars. You probably don't want to be walking around after dark.
T: it can't be that bad.
E: I wish it wasn't, but there is actually a lot of crime and prostitution around here.
T: really? I never would have guessed. The criminals must only come out in the evenings, because I've never noticed anything strange when I've been at your house in the daytime.
E: do me a favor, and take a taxi. It'd make me feel a lot better.
T: ok, we will. How do you get around in the evenings?
E: when I first moved in, I walked everywhere. But within a week, I had my purse stolen—just a block away from the police station! Now, I always take public transportation.
T: has anything else happened to you?
E: nothing else has happened to me, but I have seen quite a few fights on the streets after the bars close.
T: well, we'll be careful. Thanks for letting me know.
你明天晚上還會來我家吃飯嗎?
當然去.你的晚餐會還開嗎?
開,我只是想知道你和你的室友打算怎么來我家?
最近天氣很不錯,所以我們打算來回都步行。
我猜你們就是這么打算的。聽著,我住的地方附近有點亂。緊挨著一條全是酒吧的街。所以,天黑以后你大概不想在附近步行。
不會那么糟糕吧。
我也希望不會,可是實際上這附近的確是犯罪活動和賣淫活動的多發(fā)地段.
真的啊?我從來沒想到會這樣。犯罪事件一定都是在晚上才發(fā)生的吧。因為我以前白天去你家的時候從來沒發(fā)現(xiàn)附近有什么奇怪的地方。
就算幫我個忙,你們還是打車來吧。這樣我能覺得放心些。
好,我們會的。那你晚上怎么在附近活動呢?
我剛搬進來的時候,到哪兒都是走著去. 可是不到一個星期,我的錢包就被偷了---要知道只隔著一個街區(qū)就是警察局了!現(xiàn)在,我通常都乘坐公共交通工具.
你還遇到過什么其它事情嗎?
我本人是沒再發(fā)生過什么了,可是我在街上看到過幾次打架,都是酒吧打烊以后.
哦,我們會小心的.謝謝你告訴我這些.
Suburb 郊區(qū)
Rough 治安差的
Residential area 居民區(qū)
Health centre 醫(yī)療中心
Main street 大街,主街
Setting 環(huán)境
Neighborhood 鄰里關系
Countryside 鄉(xiāng)下
Posh 時髦的,豪華的
Middle-class area 中產(chǎn)階級居住區(qū)
It's quite a rough area. My house has been burgled three times since I've been there.
這地方的治安實在是太糟了.我們家搬進來之后已經(jīng)失竊3次了.
This place is throughly boring./this place is dead.
這地方?jīng)]勁透了.
There are a lot of bars and clubs. It's got a great night life.
附近有很多酒吧和俱樂部.夜生活豐富多彩.