第一句:From what I've heard, you're really wellup in shipping work.
據(jù)我所知,你方對運(yùn)輸工作很在行。
A: From what I've heard, you're really well up inshipping work.
據(jù)我所知,你方對運(yùn)輸工作很在行。
B: Yes, we arrange shipments to any part of theworld.
是的,我們承攬去世界各地的貨物運(yùn)輸。
A: Do you do any chartering?
你們租船嗎?
第二句:How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?
你方希望怎樣發(fā)運(yùn)貨物,鐵路還是海運(yùn)?
A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?
你方希望怎樣發(fā)運(yùn)貨物,鐵路還是海運(yùn)?
B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer seatransportation.
請海運(yùn)發(fā)貨。鐵路運(yùn)輸費(fèi)用太高,我們愿意走海運(yùn)。
A: That's what we think.
我們正是這么想的。
其他表達(dá)法:
It would be easier for us if you would ship by sea next month.
如果能在下個月通過海運(yùn)出貨的話我們會輕松一些。
That is our peak season. And we suggest shipping by railway.
下個月是我們的旺季。我們建議通過鐵路運(yùn)輸出貨。
發(fā)貨方式有以下幾種:
1. 直接運(yùn)輸
2. 中途轉(zhuǎn)運(yùn)
3. 分批發(fā)貨
并且可以選擇不同的運(yùn)輸方式,比如海運(yùn)(最經(jīng)常使用的)、空運(yùn)(最佳方式,但是價(jià)格最為昂貴)、陸運(yùn)。