【Trancript】
Company structure
M: Francis, what’s that?
F: Well, that is the chart showing our company’s organizational structure.
M: Could you tell me something about it?
F: Ok. On the top, Mr. Thomas, the managing director, is responsible for running the company.
M: How many departments do we have?
F: Four. They are production department, finance department, sales and marketing department and HR department. I directly report to Mr. White. He is on a business trip and is suppose to be back this morning. Probably you will be meeting him at lunch.
M: Ok. Who should I report to?
F: Mr. White, too.
【Translation】
公司結(jié)構(gòu)
M:Francis,那是什么?
F: 那個(gè)表格是關(guān)于我們公司構(gòu)成的。
M: 你能再說(shuō)具體一些嗎?
F: 可以,最上面的是,常務(wù)董事,負(fù)責(zé)整個(gè)公司運(yùn)營(yíng)的。
M:我們一共有多少個(gè)部門(mén)啊?
F: 4個(gè)。生產(chǎn)部,財(cái)務(wù)部,市場(chǎng)銷(xiāo)售部和人事部。我隸屬于懷特先生。他最近出差去了,應(yīng)該今天上午回來(lái)。中午的時(shí)候,你有可能會(huì)看到他。
M: 哦,那我的上司是誰(shuí)?
F: 也是懷特先生。
【Oral English】
1.F: Well, that is the chart showing our company’s organizational structure.
那個(gè)表格是關(guān)于我們公司構(gòu)成的。
chart n. 圖表
如:Can you read the weather chart?
你能看懂氣象圖嗎?
The pilot charted the plane's course.
飛行員制定了飛機(jī)的航線。
organizational adj. 組織的
2.F: Ok. On the top, Mr. Thomas, the managing director, is responsible for running the company.
F: 可以,最上面的是,常務(wù)董事,負(fù)責(zé)整個(gè)公司運(yùn)營(yíng)的。
managing director n. 總經(jīng)理
如:Peter will take over as managing director when Bill retires.
比爾退休時(shí)將由彼得接任總經(jīng)理一職。