妻子的照片
A man enters a tavern, sits down at the bar, and orders a double martini on the rocks.
一個(gè)男人走進(jìn)一家小酒館,坐在吧臺(tái)前,點(diǎn)了一杯雙份的加冰馬提尼酒。
After he finishes the drink, he peeks inside his shirtpocket, then he orders the bartender to prepareanother double martini.
喝完后,他偷偷地往襯衫兜里瞥了一眼,然后再次招呼侍者給他來(lái)一杯雙份的加冰馬提尼酒。
After he finishes that one, he again peeks inside his shirt pocket and orders the bartender tobring another double martini.
喝完后,他又偷偷地往襯衫兜里瞥了一眼,然后再次招呼侍者給他來(lái)一杯雙份的加冰馬提尼酒。
The bartender says, "Look, buddy, I'll bring you martinis all night long. But you've got to tell mewhy you look inside your shirt pocket before you order a refill."
侍者說(shuō):“我說(shuō)老兄,如果你要喝,我會(huì)一整晚都給你上馬提尼酒的。不過(guò)你得先告訴我為什么你續(xù)酒前要往襯衫口袋里看一眼。”
The man replies, "I'm peeking at a photo of my wife. When she starts to look good, then Iknow it's time to go home."
那個(gè)人答道:“我的口袋里是一張我老婆的照片,我每次喝酒前都看一下,等到她的面目變可愛(ài)的時(shí)候,我就該回家了。”