新概念英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 新概念英語 > 新概念英語文章 >  內(nèi)容

新概念英語第二冊Lesson 83 After the elections

所屬教程:新概念英語文章

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Lesson 83 After the elections 大選之后

First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
Why did Patrick keep on asking the same question?
    
The former Prime Minister, Mr. Wentworth Lane, was defeated in the recent elections. He is now retiring from political life and has gone abroad. My friend, Patrick, has always been a fanatical opponent of Mr. Lane's Radical Progressive Party. After the elections, Patrick went to the former Prime Minister's house. When he asked if Mr. Lane lived there, the policeman on duty told him that since his defeat, the ex-Prime Minister had gone abroad. On the following day, Patrick went to the house again. The same policeman was just walking slowly past the entrance, when Patrick asked the same question. Though a little suspicious this time, the policeman gave him the same answer. The day after, Patrick went to the house once more and asked exactly the same question. This time, the policeman lost his temper. 'I told you yesterday and the day before yesterday,' he shouted, 'Mr. Lane was defeated in the elections. He has retired from political life and gone to live abroad!"
'I know,' answered Patrick, 'but I love to hear you say it!'

New words and expressions 生詞和短語   返回目錄

election n. 選舉
former adj. 從前的
defeat v. 打敗
fanatical adj. 狂熱的
opponent n. 反對者,對手
radical adj. 激進(jìn)的
progressive adj. 進(jìn)步的
ex- prefix (前綴,用于名詞前)前......
suspicious adj. 懷疑的

參考譯文   返回目錄

前首相溫特沃茲.萊恩先生在最近的大選中被擊敗。他現(xiàn)在退出了政界,到國外去了。我的朋友帕特里克一直是萊恩先生的激進(jìn)黨的強烈反對者。大選結(jié)束后,帕特里克來到了前首相的住處。當(dāng)他詢問萊恩先生是否住在那里時,值班的警察告訴他這位前首相落選后出國去了。第二天,帕特里克再次來到首相的住處。昨天的那位警察正從門口慢慢走過,帕特里克上前問了和昨天同樣的問題。雖然那位警察這次有點疑心,但還是對他作了同樣的回答。第三天,帕特里克又去了,提出了同前兩天完全一樣的問題。這一次警察火了。“我昨天和前天都告訴過您了,”他大叫著,“萊恩先生在大選中被擊敗了,他已經(jīng)退出了政界去國外了!”
“這我都知道,”帕特里克說,“可我就是喜歡聽你說出這句!”

 

  自學(xué)導(dǎo)讀
  b1.The former Prime Minister, Mr. Wentworth Lane, was defeated in the recent elections. 前首相溫特沃茲·萊恩先生在最近的大選中被擊敗。
  (1)former在這里表示“以前的”、“從前的”或“前任的”,后面需要跟名詞:
  Yesterday, he received a letter from his former wife/English teacher.
  昨天他收到了他前妻/以前的英語老師的一封信。
  (2)election指一般選舉時用單數(shù),指全國性的選舉時用復(fù)數(shù):
  An election will be held next month.
  下月將舉行一次選舉。
  He hopes to defeat his rival in next year's elections.
  他希望在明年的大選中擊敗對手。
  2.…the ex-Prime Minister had gone abroad.……這位前首相出國去了。
  前綴ex-加在名詞前表示“以前的”(相當(dāng)于former),如ex-husband(前夫), ex-wife(前妻),ex-taxi-driver(前出租汽車司機),ex-manager(前任經(jīng)理),ex-headmaster(前任校長)等。
  3.Though a little suspicious this time…雖然那位警察這次有點疑心……
  這是一個省略了主語和連系動詞的讓步狀語從句。通常,如果從句的主語與主句的相同而謂語帶系動詞be,則主語+be可省略(原因狀語從句例外):
  While at college, she wrote a novel.
  她上大學(xué)時寫了一部小說。
  He acted as if certain of success.
  他的舉止就像一定會成功一樣。(方式)
  If possible, please let me know by this evening.
  如果可能的話,請在今晚以前告訴我。(條件)
  Though tired, he went to bed very late.
  他雖然疲憊,但還是很晚才上床。(讓步)
  原因狀語從句的省略形式要帶分詞being:
  Being worried about his child, he walked up and down in the room.
  他由于為孩子擔(dān)心,在屋子里來回走著。


  詞匯學(xué)習(xí) Word study
  1.suspicious adj.
 ?。?)猜疑的,認(rèn)為可疑的,對……起疑心的,多疑的:
  If travellers look nervous, customs officers get suspicious.
  如果旅客看上去神情緊張,海關(guān)官員就會起疑心。
  Customs officers are suspicious of nervous-looking travellers.
  海關(guān)官員對那些神情緊張的旅客起疑心。
  Don't be so suspicious. Everything's all right.
  別這么多疑。一切正常。
  (2)可疑的,令人起疑的:
  You get a lot of suspicious-looking people in this bar.
  你這個酒吧里有許多人看上去很可疑。
  The car crash looks suspicious.
  這個撞車事故看上去可疑。
  2.temper與mood
 ?。?)temper可以指“脾氣”、“性情”,mood則不可以:
  This time, the policeman lost his temper.
  這一次警察火了/發(fā)脾氣了。
  Whatever happens, remember to keep your temper.
  無論發(fā)生什么事都要記著保持冷靜。
  My sister is of a calm/quick temper.
  我姐姐/妹妹性情平和/脾氣急躁。
  My grandfather has a temper.
  我爺爺容易生氣。
  The boss is in a temper today.
  老板今天脾氣不好。
  (2)temper指“心情”、“情緒”時,與mood同義:
  That morning George was in a good mood/temper.
  那天上午,喬治心情好。
  但bad mood與bad temper稍有區(qū)別:
  When he is in a bad temper, he gets angry easily. But when he is in a bad mood, he likes to sit alone.
  當(dāng)他脾氣不好時,他很容易生氣。但當(dāng)他心情不好時,他喜歡獨自坐著。
 ?。?)mood可以表示“有意/想要(做某事)”,temper則不可以:
  At that time I was not in the mood for talking/to talk.
  當(dāng)時我沒有心情/不想說話。
  Although Jeremy is well-known for his great sense of humour, he is in no mood for telling funny stories today.
  盡管杰里米以絕妙的幽默感著稱,但他今天沒有心情講笑話。


  練習(xí)答案 Key to written exercises
  1.難點練習(xí)答案
  1 He refused to help us and I lost my temper with him.
  2 They were very rude but I managed to keep my temper.
  3 He isn't usually in such a good temper on a Monday morning!
  4 Don't ask him for a rise now. He's in a very bad temper today.
  5 She's just won a prize in the lottery, so she's in a very good mood.
  6 He's just lost a lot of money, so he's in a very bad mood.
  7 Let's go out. I'm in the mood for a celebration!
  2.多項選擇題答案
  1b  2a  3c  4c  5a  6b
  7c  8b  9c  10d  11a  12b


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市永安路17-34號小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法學(xué)英語的動畫學(xué)英語的美劇英語音標(biāo)讀法英語音標(biāo)口訣記憶法英語音標(biāo)發(fā)音口型英語音標(biāo)發(fā)音練習(xí)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦