Captain Ben Fawcett has bought an unusual taxiand has begun a new service. The 'taxi' is asmallSwissaeroplane called a 'Pilatus Porter'. Thiswonderful plane can carry seven passengers. Themost surprising thing about it, however, is thatit can land anywhere: on snow, water, or evenon a ploughed field. Captain Fawcett's firstpassenger was a doctor who flew fromBirmingham to alonely village in the Welshmountains. Since then, Captain Fawcett has flown passengers to many unusualplaces.Once he landedon the roof of a block of flats and on another occasion, he landedin a desertedcar park. Captain Fawcett has just refused a strange request from a businessman. Themanwanted to fly to Rockall, a lonelyisland in the Atlantic Ocean, but Captain Fawcett did nottake him because thetrip was too dangerous.
精講筆記:
4. The most surprising thing about it, however, is that it can land anywhere: on snow,water, or even on a ploughed field.
然而,最令人驚奇的是它可以在任何地方降落:雪地上,水面上,甚至是剛耕過(guò)的田地里。
語(yǔ)言點(diǎn)1 重要句型:The most...is that...意為“最……的是……”
The most surprising thing is that the little baby can stand..最令人驚奇的是小嬰兒可以自己站起來(lái)。
The most amusing thing is that puppy runs in the race.最有趣的是小狗參加賽跑。
The happiest thing is that we can speak English well.最快樂(lè)的事情是我們都可以說(shuō)一口漂亮的英文。
語(yǔ)言點(diǎn)2 句中that it can land anywhere是表語(yǔ)從句。
表語(yǔ)從句:從句放在系動(dòng)詞后作表語(yǔ)。經(jīng)常引導(dǎo)表語(yǔ)從句的連詞有:that, whether, what, who, which,where, when, how, why.
例:My question is what you want to do.我的問(wèn)題是你想做什么。
That is where we are interested in.那就是我們的興趣所在。
5. Captain Fawcett’s first passenger was a doctor who flew from Bormingham to alonely village in the Welsh mountains.
弗西特機(jī)長(zhǎng)的第一名乘客是位醫(yī)生,他從伯明翰飛往威爾士山區(qū)—個(gè)偏僻的村莊。
語(yǔ)言點(diǎn)1 此句中關(guān)系代詞who引導(dǎo)定語(yǔ)從句修飾doctor。
語(yǔ)言點(diǎn)2 lonely雖然以-ly結(jié)尾,從構(gòu)詞規(guī)律來(lái)看像副詞,但實(shí)際為形容詞。類述有friendly友好的, jolly偷快的, chilly寒冷的,goodly優(yōu)秀的
語(yǔ)言點(diǎn)3 mountain意為“山”;mountains意為“山脈,群山”。注意,表達(dá)“在群山之中"用介詞in。
6. Since then, Captain Fawcett has flown passengers to many unusual places.
從此,弗西特機(jī)長(zhǎng)已經(jīng)送乘客到許多不尋常的地方。
語(yǔ)言點(diǎn)1 fly sb. to somewhere= send sb. by air/plane用飛機(jī)把乘客送到某個(gè)地方
所以原句還可以改為:Since then, Captain Fawcett has sent passengers to many usual places byair.
語(yǔ)言點(diǎn)2 since常用于現(xiàn)在完成時(shí)態(tài)。