機(jī)長(zhǎng)廣播
After takeoff, Kathy and Evan are reading magazines when the pilot makes an announcement.
起飛后,凱西和艾凡正在閱讀雜志時(shí)聽到飛機(jī)駕駛對(duì)大家廣播。
C:Good evening, everyone. This is your captain speaking. I'm Captain Rogers, and my crew and I will be piloting this 747 aircraft from New York to Amsterdam, the Netherlands.
機(jī)長(zhǎng):各位晚安。這是機(jī)長(zhǎng)報(bào)告,我是羅杰斯機(jī)長(zhǎng),我和本班機(jī)全體服務(wù)人員將駕駛這班七四七客機(jī)從紐約飛往荷蘭阿姆斯特丹。
K:I can't believe we're on our way!
凱西:真不敢相信我們已經(jīng)上路了!
E:Shh!
艾凡:噓!
C:We're presently at an altitude of 28,000 feet ascending to our cruising altitude of 35,000 feet. The weather looks pretty good over the Atlantic, but we may experience some turbulence over the British Isles.
機(jī)長(zhǎng):我們現(xiàn)在的高度是兩萬八千呎,正往三萬五千呎的巡航高度爬升。大西洋上空的天氣看起來相當(dāng)不錯(cuò),但是我們?cè)诮?jīng)過不列顛群島上空時(shí)可能會(huì)遇上亂流。
K:Uh-oh. I hate choppy air!
凱西:糟了。我討厭不穩(wěn)定的氣流!
E:Shh!
艾凡:噓!
C:You may have noticed that I turned off the "fasten seat belt" sign a few moments ago. If you like, you may get up and move about the cabin. However, the crew and I advise you to keep that seat belt fastened in case of turbulence. We keep ours fastened, and we hope you will, too.
機(jī)長(zhǎng):諸位可能已注意到我在幾分鐘前關(guān)掉了『系好安全帶』的指示燈。如果諸位愿意的話,可以起身在機(jī)艙內(nèi)走動(dòng)。不過,我和全體機(jī)員都希望諸位就座時(shí)系好安全帶以免突然遇到亂流。我們自己隨時(shí)系著安全帶,希望諸位也能這樣做。
K:That makes sense, doesn't it?
凱西:很有道理,不是嗎?
E:Shh!
艾凡:噓!
C:After we reach our cruising altitude, I'll give you the weather report for Amsterdam. Until then, sit back and relax and enjoy our famous KLM service. Thank you and out.
機(jī)長(zhǎng):在我們攀升至巡航高度時(shí),我會(huì)向諸位報(bào)告阿姆斯特丹的天氣狀況。在這之前,請(qǐng)坐好,放松自己享受我們著名的荷蘭皇家航空公司的服務(wù)。播報(bào)完畢,謝謝。
單詞短語精講:
1. takeoff (飛機(jī))起飛
take off (飛機(jī))起飛(不及物動(dòng)詞)
take off..·脫掉……(衣服等,為及物動(dòng)詞)
例:Twenty minutes after we took off,the stewardesses served lunch.
(我們的飛機(jī)起飛20分鐘后,空中小姐送來廠z{幾餐。)
If you feel too hot,take off your sweater.
(如果你覺得太熱的話,就把毛衣脫廠。)
2. pilot 飛行員;領(lǐng)航員
3. announcement 宣告,聲明(常與動(dòng)詞mak。并用)
例:When the princi},al said he wanted to make an announcement,all thestudents became quiet.
(當(dāng)校長(zhǎng)說他有事要宣布時(shí),所有的學(xué)生都安靜廠下來。)
4. crew 機(jī)上或船上全體工作人員
例:We have a crew of 16 on our ,lane.
=We have 16 crew members on our ,lane.
(我們機(jī)上一共有16名組員。)
Jane is a crew member working for Japan Airlines.
(簡(jiǎn)是在日航工作的一位組員。)
5.altitude 高度
6. ascend 上升
descend 下降
例:The nose of an air},lane is higher than the tail when it ascends,but the tail is higher than the nose when it descends.
(飛機(jī)起飛時(shí)機(jī)頭比機(jī)尾高,但是降落時(shí)機(jī)尾比機(jī)頭高。)
7. cruising altitude 巡航高度
8. turbulance 亂流(不可數(shù))
9. the British Isles
不列顛群島(包括Great Britain , Ireland及附近約500個(gè)小島)