Chapter 1 Front Desk 前臺(tái)
Unit 2 Room Reservations 客房預(yù)訂
經(jīng)典對(duì)話
R=Reservation Clerk 預(yù)定員 G=Guest 顧客
R:Good morning. Room Reservations . May I help you?
您早,客房預(yù)訂部,請(qǐng)問(wèn)有什么可以幫助您?
G:Yes,I’d like to book a room.
我想預(yù)訂一個(gè)房間。
R:Thank you, sir. For which date and how many guests will there be in your party?
謝謝您。要訂在什么時(shí)候?您一行有多少人?
G:From April 16th to 20th .Just my wife and myself.
4 月 16 日到 20 日。只有我和我太太。
R:From April 16th to 20th „„ .And which kind of room would you prefer, sir?
4 月 16 日到 20 日。請(qǐng)問(wèn)您想預(yù)訂哪種房間。
G:A Twin,please.
R:Could you hold the line please? I’ll check our room availability.(After a while ) Thank you for waiting , sir. We have a twin room at US$180 per night, will that be all right?
請(qǐng)別掛斷好嗎?我來(lái)檢查一下是否有空房間。(過(guò)來(lái)一會(huì)兒)讓您久等了,先生。我們有空余的雙床間,現(xiàn)在價(jià)格是每晚 180 美元,這樣可以嗎?
G:Ok, I’ll take it.
好的,我訂了。
R:Thank you ,sir. May I have your name and phone number, please?
謝謝您,先生。您能告訴我您的姓名和電話號(hào)碼嗎?
G:Sure. May name is Aaron Johnson, and my phone number is 3242-5827.
沒(méi)問(wèn)題。我叫艾倫.約翰遜,電話是 3242-5827.
R:Mr. Aaron Johnson, phone number is 3242-5827.„„Excuse me, how do you spell your first name?
艾倫.約翰遜,電話是 3242-5827。請(qǐng)問(wèn)怎么拼寫(xiě)您的名字?
G:It’s double A,R,O,N.
兩個(gè) A,R,O,N。
R:Double A,R,O,N. Thank you,Mr. Johnson. May I have your arrival time on April 16th?
兩個(gè) A,R,O,N。謝謝您,約翰遜先生。請(qǐng)問(wèn)您 4 月 16 日大概什么時(shí)候到酒店?
G:Around 9 p.m.
大約晚上 9 點(diǎn)。
R:Mr. Johnson, for the unguaranteed reservation, we can only hold the room by 6 p.m., because it is the peak season now. If you make a guaranteed reservation ,we can hold the room overnight. Would you like me to make a guaranteed reservation by credit card?
約翰遜先生,因?yàn)楝F(xiàn)在是旺季,我們酒店的非擔(dān)保預(yù)訂只能保留到下午 6 點(diǎn)。您若做了擔(dān)保預(yù)訂,我們可以整夜都保留您的預(yù)訂。您愿意用信用卡做擔(dān)保預(yù)訂嗎?
G:Fine. Do you accept American Express?
好的。你們酒店接受美國(guó)運(yùn)通卡嗎?
R:Yes. May I know the number?
接受,請(qǐng)問(wèn)信用卡號(hào)是多少?
G:It’s 134986
號(hào)碼是 134986.
R:Thank you, Mr. Johnson. You’ve made a guaranteed reservation at the Guangzhou xx Hotel, from April 16th to 20th for 5 nights. If you can’t arrive as schedule, please inform us before 6 p.m. on April 16th .Thank you for calling and we look forward to serving you.
謝謝您,約翰遜先生。您已經(jīng)在廣州 xx 酒店辦理了擔(dān)保預(yù)訂,從 4 月 16 日到 20 日,預(yù)住 5天。您若不能如其到達(dá),請(qǐng)務(wù)必在 16 日下午 6 點(diǎn)前通知我們。感謝您的電話,我們期待能為您服務(wù)。
常用句型百寶箱
1. 預(yù)訂基本應(yīng)對(duì)
1) Do you have one single room for two nights?
我想預(yù)訂兩個(gè)晚上的單人房一間,行嗎?
2) Reservations. Can I help you?
客房預(yù)訂部,可以為您效勞嗎?
3) I’d like to reserve a room.
我想訂個(gè)房間。
4) How many nights do you wish to stay?
您希望住幾晚?
5) How mach is the room?
房租是多少?
6) Which date would that be?
要訂在什么時(shí)候?
7) How many guest will there be in your party?
您一行有多少人?
8) May I know your name /phone number/Email?
能告訴我您的姓名/電話號(hào)碼/電子 郵件嗎?
9) How do you spell that?
請(qǐng)問(wèn)怎么拼寫(xiě)?
10) Could hold the line, please? I’ll check our room availability.
請(qǐng)別掛斷好嗎?我來(lái)檢查一下是否有空房。
11) Thank you for waiting, sir/ma’am.
讓您久等了,先生/女士。
12) I’ll arrive late, but please keep my reservation.
我會(huì)晚一點(diǎn)到,請(qǐng)保留所預(yù)訂的房間。
13) Would you like me to make a guaranteed reservation by credit card?
您愿意用信用卡來(lái)?yè)?dān)保預(yù)訂嗎?
14) I’d like to confirm your reservation.
我想確認(rèn)一下您的預(yù)訂。
2. 海外預(yù)訂
1) May I have your airline and flight number, please?
請(qǐng)告訴我您搭乘的航空公司和班機(jī)號(hào)好嗎?
2) We offer free transportation to and from airport.
我們提供免費(fèi)的機(jī)場(chǎng)迎送服務(wù)。
3) We have a counter at the airport where our representative will escort you to the car.
我們?cè)跈C(jī)場(chǎng)設(shè)有柜臺(tái),到時(shí)將有機(jī)場(chǎng)代表護(hù)送您上車(chē)。
4) Do you know arrival time at xx airport ,sir?
您知道您抵達(dá) xx 機(jī)場(chǎng)的時(shí)間嗎?
5) Do you mean local time ?
您指的是當(dāng)?shù)貢r(shí)間嗎?
6) Where can we contact you in Guangzhou?
在廣州我們可以經(jīng)由哪個(gè)單位跟您聯(lián)絡(luò)?
7) Care of xx company, the number is „„
可以由 xx 公司轉(zhuǎn)告我,電話號(hào)碼是„„
8) We look forward to serving you. Have a safe trip.
我們期待能為您服務(wù)。祝一路平安。
3. 對(duì)房間和床具的偏好
1) What kind of room would you prefer?
您想要什么樣的房間?
2) I’d like to reserve a room with a sea/mountain view.
我想要一個(gè)可以看到海/山的房間。
3) I’d like a room with very large bed/balcony.
我想要一間有大床/陽(yáng)臺(tái)的房間。
4) Certainly ,sir. We’ll book you into a room with a Queen-size/King-size bed.
好的,先生。我們會(huì)為您等級(jí)一間有大號(hào)床/特大號(hào)床的房間。
4. 房?jī)r(jià)和付款事項(xiàng)
1) A single room is US$180 per night, with 10% tax and 10% service charge.
單人房每晚 80 美元,外加 10%的稅金和 10%的服務(wù)費(fèi)。
2) We have a double at KH$800 and HK$1000 available. Which one would you prefer?
我們有價(jià)位在 800 員和 1000 員港幣的大床間,您喜歡哪一種?
3) Does the price include breakfast?
這個(gè)價(jià)錢(qián)包括早餐嗎?
4) I’m afraid we have no credit arrangements with your company. We will need an advance
deposit by bank draft or in cash before the reservation date.
恐怕我們和貴公司沒(méi)有信用貸款的協(xié)定,您得在預(yù)訂得日期之前,預(yù)先送了銀行匯票和先進(jìn),
座位訂金。
5) We offer special rates for your company, sir. For a single room, there is a 15% discount.
我們酒店為貴公司提供特價(jià),先生。單人房可以打 8.5 折。
6) Shall we charge this to your company?
我們是向貴公司收費(fèi)嗎?
7) Which department (of your company ) should the bill made out to?
我說(shuō)門(mén)應(yīng)該將賬單送到(貴公司)哪個(gè)部門(mén)?
8) Do you accept credit cards/travel’s check?
你們酒店接受信用卡/旅行支票嗎?
5. 指定的房間沒(méi)空缺或房間客滿
1) I’m afraid we have no twin rooms available, but we can offer a double room.
我們恐怕沒(méi)有空余的雙床間了,但可以提供給你一個(gè)大床間。
2) I’m afraid we have no suites available. Would you mind a twin instead?
我們恐怕沒(méi)有空余的套間了。您介意改訂雙床間嗎?
3) I’m sorry,but we are fully booked for those days as it is the peak season.
很抱歉,因?yàn)槭峭荆嵌螘r(shí)間的客房都被預(yù)訂光了。
4) Is it possible for you to change your reservation date?
您可不可以改變預(yù)訂日期呢?
5) This is the busiest season. I’m very sorry, but could you call us again later this week? We may
have some cancellations.
現(xiàn)在是旺季,非常抱歉,但是請(qǐng)您這個(gè)周末再打來(lái)好嗎?可能會(huì)有人取消預(yù)訂。
6) Can you book me into another in the area?
可不可以在當(dāng)?shù)貫槲翌A(yù)訂另外一家旅館呢?
7) We hope we’ll have another opportunity to server you.
我們期待下次能再為您效勞。
6. 確認(rèn)預(yù)訂
1) Is this a new reservation or a confirmation call?
您這個(gè)電話是新的預(yù)訂,還是確認(rèn)預(yù)訂呢?
2) I’d like to confirm a reservation.
我要確認(rèn)一下預(yù)訂。
3) Your room is confirmed.
您的預(yù)訂已經(jīng)得到確認(rèn)。
4) I’m afraid that we have no record of a reservation(for that date)in your name.
恐怕我們沒(méi)有您那天預(yù)訂的記錄。
5) Shall I make a reservation for you now?
我現(xiàn)在為您預(yù)訂好嗎?
6) When did you make the reservation?
您什么時(shí)候預(yù)訂的?
7) In whose name was the reservation make?
這預(yù)訂是用誰(shuí)的名字訂的?
7. 為客人更改/取消/延長(zhǎng)預(yù)訂
1) I’d like to extend my reservation for one more night.
我想將預(yù)訂再延長(zhǎng)一晚上。
2) We’ll extend the reservation for you.
我們會(huì)為您延長(zhǎng)預(yù)訂的。
3) I’d like to change/cancel a reservation.
我要更改/取消一項(xiàng)預(yù)訂。
4) Certainly ,sir. We’ll make the change/cancellation fir you.
當(dāng)然可以,先生。我們會(huì)為您更改/取消預(yù)訂的。