Unit 3 Reception 登記入住
經(jīng)典對(duì)話(huà)
C=Front Office Clerk 前臺(tái)服務(wù)員 G=Guest 顧客
C:Good afternoon. Welcome to XX hotel. May I help you?
下午好!歡迎光臨 xx 酒店。能為您效勞嗎?
G:Yes, I’d like to check-in,pleae.
我要登記住宿。
C:Certaily,sir. May I have your name ,please?
好的,先生。請(qǐng)問(wèn)大名?
G:I’m Lawrence Brown.
我叫勞倫斯.布朗。
C:Do you have a reservation with us. Mr. Brown?
布朗先生,您預(yù)訂了房間了嗎?
G:Yes, from tonight.
是的,預(yù)訂了。從今晚開(kāi)始。
C:Just a moment please. I’ll check our reservation record. (After a while) Thank you for waiting, Mr.Brown. Your reservation is for a twin from March 5th to 7th for three nights. Is that right?
請(qǐng)稍后,我檢查一下預(yù)訂記錄。(過(guò)了一會(huì)兒)讓您久等了,布朗先生。您預(yù)訂了從 3 月 5 日到 7
日 3 個(gè)晚上的雙床間,是這樣的嗎?
G:Exactly.
對(duì)。
C:Could you fill out the registration form, please?
請(qǐng)?zhí)顚?xiě)這張登記表好嗎?
G:Fine(Fill the form)
好的(填寫(xiě)表格)
C:How would you like to make payment?
您打算如何付款呢?
G:By American Express Card.
用美國(guó)運(yùn)通信用卡。
C:May I take a print of the card ,please?
請(qǐng)讓我劃印一下你的卡,好嗎?
G:Sure, here you are.
好的,給你。
C:Thank you, Mr. Brown. Your room number is 2809.that’s on the 8th floor. A bellman will show you the room. Please enjoy your stay.
謝謝您,布朗先生。您的房間是 8 樓的 2809 好房,服務(wù)員會(huì)帶您過(guò)去,希望您住得愉快。
常用句型百寶箱
1. 入住基本應(yīng)對(duì)
1) You can just skip that, and I’ll fill it in for you later on.
你可以先不填這一項(xiàng),我待會(huì)兒幫您補(bǔ)上。
2) Please sign at the bottom on the right hand side .
請(qǐng)?jiān)谟蚁陆呛灻?/p>
3) May I see some identifications?
我能看看您的身份證件嗎?
4) How would you like to make payment/settle your bill?
您打算如何付款呢?
5) In cash/By credit card/By traveler’s check.
用現(xiàn)金/用信用卡/用旅行支票。
6) Your bill will be paid by xx.
您的賬單將由 xx 支付。
7) Please sign at the Cashier’s Counter when you check out.
您退宿時(shí)請(qǐng)到收銀臺(tái)簽名。
8) Your room charge, including tax and service will paid by xx; but you have to settle the
incidental charges yourself.
您的房錢(qián),包括稅金和服務(wù)費(fèi),將由 xx 支付,不過(guò),雜費(fèi)得由您自己支付。
9) Have an enjoyable stay./Please enjoy your stay here.
祝您住得愉快。
2. 有旅行社憑證的入住登記
1) May I have the hotel voucher, please?
我能看看您得住店憑證嗎?
2) That will do.
有這個(gè)就可以了。
3) I’m afraid that this is only a confirmation note, but not a voucher.
恐怕這只是預(yù)訂確認(rèn)單,不是住店憑證。
4) I’m very sorry , but could you settle your bill when you check out ,please?
很抱歉,還是請(qǐng)您結(jié)帳時(shí)付清賬單好嗎?
3. 旅行團(tuán)的入住登記
1) Who is the Tour Leader, pleae?
請(qǐng)問(wèn)誰(shuí)是領(lǐng)隊(duì)?
2) I’d like to reconfirm the schedule of your stay here.
我想再確認(rèn)一下貴團(tuán)在本店停留得安排表。
3) Is there any change in the number of your group?
貴團(tuán)人數(shù)有變動(dòng)嗎?
4) Is there any change in your schedule?
時(shí)間安排有什么變動(dòng)嗎?
5) Could you place your bags in front of you door by 8:30? We’ll have your luggage picked up.
請(qǐng)?jiān)谠缟?8:30 把行李放在門(mén)口好嗎?我們會(huì)派人去取。
6) Here are your room keys and meal coupons.
這是貴團(tuán)得房間鑰匙和餐券。
7) May I have a Group Rooming List ,please?
能不能給我一份團(tuán)體分房名單呢?
8) Is there anything else I can do for you?
您還有什么其它吩咐嗎?
9) If I can be of any help ,please just let me know.
如果有什么我能效勞的,請(qǐng)千萬(wàn)別客氣。
4. 請(qǐng)客人等待
1) I’m afraid that your room is not quite ready yet. Would you mind waiting ,please?
您要的房間恐怕還沒(méi)有完全準(zhǔn)備好。您介意等一會(huì)兒?jiǎn)?
2) We have very sorry for the inconvenience.
很抱歉給你帶來(lái)不便。
5. 運(yùn)送行李
1) Let me help you with the luggage.
請(qǐng)讓我來(lái)幫您拿行李。
2) How many pieces of luggage do you have?
您一共有幾件行李?
3) Is that all your luggage?
行李都齊了嗎?
4) Is there anything valuable or breakable in your bag?
您得袋子有什么貴重或易碎的物品嗎?
5) Would you mind taking this handbag with you?
您介意自己拿著這個(gè)手袋嗎?
6) Just a minute, please. I’ll bring a trolley/baggage cart.
請(qǐng)稍后。我去推一輛行李車(chē)來(lái)。
7) Shall I out your suitcase here?
我把您的旅行箱放在這里好嗎?