布魯斯同獨(dú)立制片人鄒文懷制作了頭兩部電影,每部一萬五千美元。
That was... It was made in Thailand. In a small village in Thailand.Bruce Lee plays a working-class hero.He's from the land. He's one of the folk.But at the same time as that, he's never one of the guys.
它在泰國拍攝而成,確切說是泰國的一個(gè)小鄉(xiāng)村里。李小龍飾演一位工薪階層的英雄,他是名來自大陸的普通人,但同時(shí)他也與眾不同。
And this is why it was so successful as well as the brilliant choreograghy.Bruce Lee completely changed the way action scenes look today in cinema.
這也是該片出色的動(dòng)作編排之外取得巨大成功的又一個(gè)原因。李小龍完全顛覆了動(dòng)作場面的觀影體驗(yàn)。
It's about making violence look beautiful which may sound like a paradox, it probably is but a director like John Woo he shoots a gunfight like martial arts.
他將暴力沖突轉(zhuǎn)換為美學(xué),聽起來可能很荒唐。但他是一名像吳宇森一樣的導(dǎo)演能把槍戰(zhàn)也演成武術(shù)
It's a ballet. In terms of the craft of filmmaking, that's a huge change.
跟芭蕾一樣,而且根據(jù)電影制作的標(biāo)準(zhǔn)。那確實(shí)是翻天覆地的變化。
But the Western movies really piss me off.They chop 'em up so much.Most of the scenes oversumed so you can't see what's going on.
但西方電影著實(shí)令我作嘔,簡直是一團(tuán)糟,許多場面太過混亂,你都看不清在發(fā)生什么。
Those guys have to go back and watch Bruce Lee movies.You can see these awesome moves.He's doing in their entirety, you know.
那些人應(yīng)該回家看李小龍的電影,看看這些精彩動(dòng)作。他在全然詮釋它們。
You can have a shot that doesn't last only a haf second long.I never even thought about it until I did in this movie Haywire.Now every time I see a movie, I'm like,“Stop cutting away.”"Oh,that's a stunt double."They were wonderful to watch.
你會(huì)看到一些打斗動(dòng)作,快得不到半秒一切就結(jié)束了。在拍電影《制勝一擊》之前,我從沒想過能這樣?,F(xiàn)在我每看一部電影都會(huì)想,不要切鏡頭。這不過是替身演的,而他的電影都十分精彩。
No wires, no gimmicks, no quick cuts.You get an actor to portray that you know, you're gonna have to do quick cuts.
沒有繩索,假戲,鏡頭速切。你要是找其他演員來演,就需要鏡頭速切。
Bruce Lee set a new baseline.Every piece of film fight choreography has been influenced by Bruce Lee whether the people involved know it or not.
李小龍劃明了一條全新的底線,之后每一部電影的動(dòng)作場面,都或多或少受到李小龍的影響,不論人們有沒有意識(shí)到。
-A motion picture is motion. - Yeah.I mean, you gotta keep the dialogue down.
動(dòng)作片就是要用動(dòng)作說話 -沒錯(cuò)。我是說,不要那么多對白。