我們?nèi)チ讼愀?,那時(shí)《唐山大兄》首映,影院人滿為患。
Bruce and I sat there towards the back.
我和布魯斯坐在最后排
When Bruce Lee's first movie showed in Hollywood I was so elated I was so emotional seeing my friend, my teacher, on the screen.
當(dāng)李小龍的第一部電影在好萊塢上映的時(shí)候,我因能在熒幕上看到我的朋友兼老師而欣喜若狂,不能自已。
When the movie finishes, it is so quiet...You could hear a pin drop.And Bruce is like, "Oh no. They hate it. You know."
電影結(jié)束時(shí)一片寂靜,掉根針都能聽(tīng)見(jiàn)。布魯斯說(shuō),糟糕,他們不喜歡這電影。
And all of a sudden...A huge roar goes up.And they're cheering and laughing and clapping.It was wonderful.Every time he came on and did his fight scene, everybody applauded.
突然,歡呼聲起,觀眾歡呼狂笑,鼓掌不止。太棒了。他每次出現(xiàn)在動(dòng)作場(chǎng)面中都會(huì)贏得一片歡呼
That's when we knew he was a movie star now.And then they started to spot Bruce in the audience.They carried him out on their shoulders.
那時(shí)我們意識(shí)到他是個(gè)電影明星了,然后人們?cè)谟^眾席中認(rèn)出了布魯斯。他們把他架在肩膀上。
Oh, it was thrilling. It was thrilling to him."Finally I have been appreciated in my work."It was wonderfu, a very high moment in his life.
令人激動(dòng),他十分激動(dòng)。最終我在自己的作品中獲得認(rèn)可。太棒了,那是他人生的至高點(diǎn)。
It's The Pierre Berton Show the programme that comes to you from the major capitals of the world.
歡迎收看皮埃爾·波頓訪談,我們從世界各地的大都市為您播放該節(jié)目。
This edition comes to you from Hong Kong.And Pierre's guest, the newest Mandarin superstar.His name is Bruce Lee and he doesn't even speak Mandarin.Here's Pierre.
本期城市是香港,本期嘉賓,新興國(guó)語(yǔ)巨星,名叫李小龍 但他甚至不說(shuō)國(guó)語(yǔ)。我是皮埃爾。