英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 《名人傳記》之李小龍 >  第98篇

《名人傳記》之李小龍如何改變世界98:永不言敗 堅持不懈

所屬教程:《名人傳記》之李小龍

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9137/098.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
His spirit is the same as that of the Chinese people,which is never say die, be unyielding, and keep striving,values which are promoted in China nowadays.

他的精神和中國人民不盡相同,即永不言敗 堅持不懈 奮發(fā)圖強(qiáng),這些品格正是當(dāng)下中國所推崇的。

The museum in China looks set to be followed by one in Hong Kong,where they intend to turn Bruce Lee's former house into a museum as well.Bruce moved into this house in 1971 and lived there until his death in 1973.

大陸的博物館向香港方面發(fā)出邀請,希望可以把李小龍的老宅納入到博物館中。李小龍1971年搬了進(jìn)去,一直居住到1973年逝世前夕。

This is the first time Shannon has been back since.I lived here from the age of two to the age of four.You know, it... it looks very different than it did before.It was much more of a home.There was grass, and so it's a little different.But it's very nice, very reminiscent for me to be back here.

這是之后李香凝第一次回來,從2歲到4歲我就住在這里,看起來真是大不一樣了,更像一個家了。

這些草坪都不一樣了,但是很漂亮 總讓我想要回到這里。

Yu Panglin is a billionaire real estate and hotel owner and one of China's most generous philanthropists.

余彭年作為房地產(chǎn)和酒店業(yè)的億萬富翁,同時也是中國最慷慨的慈善家之一。

He's agreed to donate the house to the government so long as they let him expand the building to include a cinema, shops, and a library.I think it's such a natural fit.

他同意把房子捐贈給政府,只要他們授權(quán)擴(kuò)大建筑 包括興修電影院 商鋪和一座圖書館,簡直像上天安排的一樣。

I mean, my father, though he was born in the United States,he grew up here.His family lived here.Shunde is just... very near to here,so it seems really natural for there to be a museum here.

盡管我父親出生在美國,但卻在這里長大。家在這里,順德離這兒很近,在這里修博物館看來是理所應(yīng)當(dāng)了。

But, you know, Hong Kong is a... is a hustling, bustling, ever-changing place.It's hard to find a dedicated space for such a thing.

香港是個忙碌 熙攘又瞬息萬變的城市,想找一個專門用來建造博物館的地方很是困難。

And so, you know, now that he's willing to donate, this just seems like such a natural idea,so I think it just makes all the sense in the world.

現(xiàn)在余先生愿意捐贈出來就正好了,這樣一切就意義非凡了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思萍鄉(xiāng)市步行街沃爾瑪英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦