https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9153/fems241.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Wakey-wakey! - Oh, my God.
醒醒 醒醒! - 噢 天啊!
Greg... Is that Greg?
格雷格... 是格雷格嗎?
Get up. I'm going to put you two in a taxi.I managed to square things with the desk sergeant.
起來 我送你們兩個(gè)上出租車 我跟當(dāng)值的警員說好了
Ha! What a couple of lightweights you couldn't even make it to closing time!
好一對(duì)輕量級(jí)選手 差點(diǎn)就不能在限時(shí)結(jié)束前爬起來了
Can you whisper? - Not really!
能小聲點(diǎn)嗎? - 不能!
Come on.
來吧
Well, thanks for a...You know... an evening. - It was awful.
多虧了...你知道... 一個(gè)晚上. - 太糟了
Yeah. I was going to pretend, but...it was, truly.
是啊 我打算假裝 但是...真是太糟了
That woman, Tessa... - What?
那個(gè)女人 泰莎... - 什么
Dated a ghost, most interesting case for months.What a wasted opportunity! - OK.
和鬼魂約會(huì) 幾個(gè)月以來最有趣的案子 浪費(fèi)了一個(gè)好機(jī)會(huì)! - 哦
How are you feeling? - Hmm.
感覺怎么樣? - 嗯
It's just like old times, having you back here.
好像回到了從前 你們還住在這里的時(shí)候
I thought I'd make your favourite, one last time.
我做了你最愛吃的 最后一次
Oh. Don't sound so final about it,I will be visiting, you know.
別說得這么絕對(duì) 我會(huì)來看你的
Ooh, I've heard that one before!
這話我從前就也聽過!
No, it's different now, though, isn't it?It's different to when we thought we'd lost him.
不 這次不同了 不是嗎?那時(shí)我們都以為失去了他
Well, marriage changes everything, John. - Does it?
婚姻會(huì)改變一切 約翰 - 是嗎?
Yeah. You might not think it, but it does.It's a different phase in your life.
是啊 你可能不這么認(rèn)為 但事實(shí)如此.是你人生中另一個(gè)階段
You meet knew people,cos you're a couple,and then you just let your old friends slip away.
你們會(huì)認(rèn)識(shí)新朋友 因?yàn)槟銈兪欠蚱?之后任由老朋友從身邊溜走
It won't be like that.
不會(huì)是這樣的
Well, if you've found the right one,the person that you click with, it's the best thing in the world.
除非你找到對(duì)的那位 和自己選擇的人在一起 是人生在世最美好的事
Well, I have. I know I have.
我已經(jīng)找到了 確實(shí)找到了
Oh, I'm sure.She's lovely.
我知道 她很可愛
Yeah, I think so. What about you? - Me?
是的 那你呢? - 我?
Did you think you'd found the right one when you married Mr Hudson?
你嫁給哈德森先生的時(shí)候 覺得自己找對(duì)人了嗎?
No. It was just a whirlwind thing for us.
不 那就像是一陣旋風(fēng)
I knew it wouldn't work, but I just got sort of swept along. - Right.
我早知道不會(huì)有好結(jié)果 但是我還是隨風(fēng)而去了 - 嗯
And then we moved to Florida.We had a fantastic time,but of course I didn't know what he was up to.
后來我們搬去了弗羅里達(dá) 那是一段很棒的日子 當(dāng)然那時(shí)我并不知道他靠什么賺錢
Drugs?! - He was running, erm...Oh, what do you call it?
藥?! - 他帶著一個(gè) 呃...那個(gè)你們叫什么來著?
Erm... A...cartel.And got in with a really bad crowd. - Right.
呃...團(tuán)伙 與一幫狐朋狗友混一起 - 嗯!
And then I found out about all the other women.I didn't have a clue.
然后我開始發(fā)現(xiàn)他有小三小四 我當(dāng)時(shí)一籌莫展
So, when he was actually arrested for blowing someone's head off,
所以 當(dāng)他因?yàn)闅⑷吮徊稌r(shí)
it was quite a relief, to be honest. - Oh.
老實(shí)說 我松了一口氣 - 噢
It was purely physical between me and Frank.We couldn't keep our hands off each other.
我和弗蘭克之間 只是肉體相吸 我們對(duì)對(duì)方的身體簡(jiǎn)直愛不釋手
I know, there was one night...
我記得 有一天晚上...
Oh, is that Sherlock? - Is it?
是夏洛克嗎? - 是嗎?
That's Sherlock.
是他