商務(wù)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務(wù)英語 > 商務(wù)英語口語mp3 > 輕松日記商務(wù)職場篇 >  第13篇

輕松日記商務(wù)職場篇第13期:被折磨的求職者

所屬教程:輕松日記商務(wù)職場篇

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9182/13.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
核心句型:

You are really put through the wringer at your jobinterview.

求職面試沒少讓你吃苦頭。

put somebody through the wringer 直譯過來就是“讓某人到絞肉機或榨汁機里去”,這個短語的真正意思是“使某人受盡折磨,使某人折磨一番”。因此當美國人說:"You arereally put through the wringer at your jobinterview."時,他要表達的意思就是:"You are reallybothered by your job interview."、"The jobinterview really made you tired."。

情景對白:

Shirley: Honey, I can't sleep. I'm so much concerned about the job interview tomorrow.

雪莉:親愛的,我睡不著。我總是擔心明天的面試。

Benjamin: Oh, you poor little thing. You are really put through the wringer at your jobinterview.

本杰明:哦,小可憐。求職面試沒少讓你吃苦頭。

搭配句積累:

① Does the interview really mean soo much to you?

這次面試對你真的這么重要嗎?

② Look at the circle under your eyes.

看看你的黑眼圈。

③ You look really tired.

你看上去真的很累啊。

④ I'm glad that you finally get that job.

我很為你得到那份工作而高興。

單詞:

1.wringer n.攪拌機,榨汁機

A wringer is a useful tool to make juice.

榨汁機是制作果汁的工具。

2.mean much to somebody 對某人來說意義重大

The college entrance exam means much to all the senior middle students alike.

高考對全國每個高中生來說都同樣重要。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大連市嵐山著作英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦