商務(wù)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語(yǔ) > 商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)mp3 > 輕松日記商務(wù)職場(chǎng)篇 >  第182篇

輕松日記商務(wù)職場(chǎng)篇第182期:誠(chéng)實(shí)是上策

所屬教程:輕松日記商務(wù)職場(chǎng)篇

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9182/182.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
核心句型:

Honesty is the best policy.

誠(chéng)實(shí)總是上策。

Honesty is the best policy 直譯過(guò)來(lái)就是:“誠(chéng)實(shí)是最佳政策”,其實(shí)policy在此并不是“政策”的意思,而應(yīng)該當(dāng)“原則”來(lái)講。這個(gè)俚語(yǔ)的意思是:“誠(chéng)為上策,誠(chéng)實(shí)是最佳的處世原則”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"Honesty is the best policy."時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"Honesty must come first."、"Honesty is the most important rule."、"To be honest is of great importance."。

情景對(duì)白:

Terry: I've lost some important data of the project proceeding now. What shall I do?

泰瑞:我弄丟了一個(gè)當(dāng)前項(xiàng)目的重要數(shù)據(jù),我該怎么辦啊?

Benjamin: Oh, pal, you'd better confess the truth to the boss. Honesty is the best policy.

本杰明:哦,老朋友,你最好向老板交代事情真相。誠(chéng)實(shí)總是上策。

搭配句積累:

①You'd better not lie to your boss when you make a mistake.

如果你犯了錯(cuò),最好不要跟上司撒謊。

②Do you think that I should tell him the truth?

你認(rèn)為我應(yīng)該告訴他事情的真相嗎?

③My head is in a whirl, and I need your advice.

我現(xiàn)在頭腦一下混亂,我想聽(tīng)聽(tīng)你的意見(jiàn)。

④If I tell the truth, I'm afraid I would get fired.

如果我說(shuō)出事實(shí)的話(huà),我肯定會(huì)被解雇的。

單詞:

1. proceed vi. 進(jìn)行

The ideas were not new. Their development had proceeded steadily since the war.

這些并不是什么新思想,自從戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始就一直穩(wěn)定地發(fā)展演變。

We received sanction to proceed with our plans.

我們獲準(zhǔn)繼續(xù)進(jìn)行我們的計(jì)劃。

2. confess vt. 承認(rèn)

He had confessed to seventeen murders.

他供認(rèn)了17起謀殺案。

I confess it's got me baffled.

我承認(rèn)這把我難倒了。

3. whirl n. 混亂

My thoughts are in a whirl.

我的腦子里一團(tuán)亂。

He can't adjust himself to the whirl of modern life in this big city.

他無(wú)法適應(yīng)這個(gè)大都市的現(xiàn)代生活的忙碌。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思內(nèi)江市南城國(guó)際(橋南路154號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦