預(yù)定房間
A:Room Reservations. Good afternoon.
訂房中心。下午好。
B:I'd like to book a double room for December 6th.
我想訂一間12月6日的雙人間。
A:That's fine, sir. A double room for December 6th, right?
好的,先生。一間12月6日的雙人間是嗎?
B:Yes. What is the rate, please?
是的。請問房價是多少?
A:The current rate is $45 per night.
現(xiàn)在的房價是45美元一個晚上。
B:What services come with that?
這個價格包括哪些服務(wù)呢?
A:You'll have a radio, a color television, a telephone and a newspaper delivered to your room every day.
房間里有一臺收音機、一臺彩色電視機、一部電話,每天還有一份報紙送到您的房間。
B:That sounds not bad. And what kind of business facilities do you offer?
聽起來不錯。那你們?yōu)樯馊颂峁┦裁礃拥脑O(shè)施呢?
A:Well, most of the rooms have broadband Internet access and they can arrange secretary service if you tell us in advance. There are also meeting rooms that you can book.
哦,許多房間都接入了寬帶網(wǎng),如果您事先通知,我們還能為您安排秘書。還有會議室,可以預(yù)定。
B:Perfect. I'll take it.
太好了。我訂一個帶寬帶網(wǎng)間。
A:How long will you be staying?
您打算住多長時間?
B:From the evening of December 6th to the morning of December 9th.
從12月6日晚到12月9日上午。
A:That'll be three nights, sir. Could you tell me your name, please?
那就是3個晚上,先生。能告訴我您的名字嗎?
B:Yes, this is Tossin.
好的。我是Tossin。
A:Could you spell that please?
請您拼寫一下好嗎?
B:Sure. It's T-O-S-S-I-N.
好的。T-O-S-S-I-N。
A:And what is your telephone number, please?
請問您的電話號碼是多少?
B:(0211)268 4536.
(0211)268 4536。
A:(0211)268 4536. Thank you, and we look forward to seeing you on December 6th.
(0211)268 4536。謝謝,我們盼望12月6日能見到您。
B:Great. That's all. Goodbye.
好的,那就這樣,再見。
A:Goodbye.
再見。