投訴
(Guest B wants to change a room. He goes to the assistant manager A.)
(顧客B想換房間,他找到了經(jīng)理助理A。)
A: Good morning, sir. What can I do for you?
早上好,先生。有什么能為您效勞的嗎?
B: I'm Brown. I'm in Room 608. Can you change the room for me? It's too noisy. I were woken up several times by the noise the baggage elevator made, it was too much for me.
我叫布朗,住在608房間。能給我換個(gè)房間嗎?這兒太吵了。我被運(yùn)送行李的電梯發(fā)出的嘈雜聲弄醒了好幾次,簡(jiǎn)直受不了了。
A: I'm awfully sorry, sir. I do apologize. Room 608 is at the end of the corridor. It's possible that the noise is heard early in the morning when all is quiet.
非常抱歉,先生,我向您道歉。608房間在走廊的盡頭,早上四周安靜的時(shí)候很有可能聽到噪音。
B: Anyhow, I'd like to change my room.
無論如何,我想換個(gè)房間。
A: No problem, sir. We'll manage it, but we don't have any spare room today. Could you wait till tomorrow? The American Education Delegation will be leaving tomorrow morning. There'll be some rooms for you to choose from.
沒問題,先生。我們會(huì)盡力辦到,但是今天沒有空房間了,您能等到明天嗎?美國(guó)教育代表團(tuán)明早退房,然后您就可以選房間了。
B: All right. I hope I'll be able to enjoy my stay in a quiet suite tomorrow evening and have a sound sleep.
好吧,我希望明天晚上能待在一套安靜的房間里睡個(gè)好覺。
A: Be sure. I'll make a note of that. Everything will be taken care of. And if there is anything more you need, please let us know.
一定,我會(huì)記下來盡快為您調(diào)整的。如果還有別的需要,請(qǐng)告訴我們。