如果有人問你Do you do breakfast?你的第一反應(yīng)是不是以為對方在問你“做早飯了沒?”
千萬別理解錯(cuò)了。今天我們就一起來好好探討一下Do you do breakfast?的真正含義。
do breakfast 到底是什么意思?
外國人說的do breakfast通常是指“吃早餐”,而不是“做早餐”。這里的do表示的是經(jīng)常性、習(xí)慣性的動作。
例句:
I often do breakfast at half past seven.
我通常七點(diǎn)半吃早餐。
除此之外,我們經(jīng)常也可以用have breakfast以及eat breakfast來表示吃早餐。
例句:
- What do you have / eat for breakfast ?
-你早餐吃什么?
- I usually have / eat eggs and toast.
-我通常吃雞蛋和吐司。
“做早餐”和“不吃早餐”該如何表達(dá)
我們現(xiàn)在知道吃早餐可以用“do/ have/ eat breakfast”,那大家知道“做早餐”和“不吃早餐”該如何表達(dá)嗎?
make/ cook breakfast做早餐
例句:
I was too lazy to make/ cook breakfast.
我懶得根本不想做早餐。
skip breakfast不吃早餐
skip可以做動詞,也可以做名詞,作及物動詞的意思是“跳過;遺漏”,作不及物動詞的意思是“跳躍;跳繩;遺漏;跳讀”,作名詞的意思是“跳躍;跳讀”。
例句:
I often skip breakfast altogether.
我常常干脆不吃早飯。
和“吃飯”有關(guān)的常用口語表達(dá)
如果想用英語詢問或者邀請別人吃飯,該如何表達(dá)呢?
以下是一些超級實(shí)用且簡單的表達(dá)↓
Have you eaten yet?
你吃飯了嗎?
What would you like for breakfast? Cake or Fried Rice?
早上吃什么?蛋糕還是炒飯?
I wonder if you have time this evening?
我想知道您今晚是否有空?
Would you be interested in dinner with me?
今晚能請您吃個(gè)飯嗎?
Let’s have dinner together.
我們一起吃晚餐吧!
Could you recommend a nice restaurant near here?
是否可介紹一家附近口碑不錯(cuò)的餐廳?