[00:31.27]By Appointment
[00:45.68]Harrods are launching their very own
[00:48.29]bespoke shopping service this month.
[00:51.59]I am always in favor of making life easier
[00:54.39]and eliminating days spent at malls,
[00:56.98]so when I heard the words
[00:58.37]"bespoke", "shopping", and "Harrods"
[01:00.86]uttered in one sentence,
[01:02.72]I jumped at the chance to learn more.
[01:05.61]Bespoke means that something is made
[01:08.20]or tailored to a particular person’s needs,
[01:11.19]wants, desires and specifications.
[01:14.81]This complimentary service will allow shoppers
[01:17.33]to utilize the top-notch team of 12
[01:20.12]who will do all of their legwork for them,
[01:22.54]sourcing products specific to their individual needs.
[01:26.03]Heaven for the busy person or public figure
[01:29.00]who wishes not to be ogled as they buy their smalls.
[01:38.65]bespoke shopping service
[01:46.85]Harrods are launching their very own
[01:48.99]bespoke shopping service this month.
[01:55.77]bespoke
[01:56.82]定制的,定做的
[02:03.47]their very own
[02:10.41]完全屬于自己的
[02:16.55]launch
[02:17.64]v. 啟動,推出(新產(chǎn)品或服務(wù))
[02:20.86]n.(新品)上市
[02:24.40]the launch of iPod Shuffle
[02:27.98]iPod Shuffle的投放市場
[02:35.46]I am always in favor of making life easier
[02:38.03]and eliminating days spent at malls,
[02:40.55]so when I heard the words
[02:41.79]"bespoke", "shopping", and "Harrods"
[02:43.98]uttered in one sentence,
[02:45.44]I jumped at the chance to learn more.
[02:47.57]我總是喜歡讓生活簡單一些,少花些時間逛商場,
[02:51.52]所以,當(dāng)同時聽到“預(yù)訂”、“購物”、“哈羅德”這些字眼的時候,
[02:56.03]我自然是不會錯過這個大好機(jī)會的!
[03:12.67]in favor of doing sth.
[03:14.64]喜歡或贊同做某事
[03:17.21]Lily’s always in favor of going to school by bike.
[03:20.32]莉莉總是喜歡騎自行車上學(xué)。
[03:23.00]eliminate
[03:24.35]除去,消除
[03:26.34]uttered
[03:30.55]說出,道出
[03:42.42]jump at the chance
[03:44.95]迅速、迫不及待地抓住某個機(jī)會
[03:48.45]She jumped at the chance to study in France for a year.
[03:52.97]她抓住了這個留學(xué)法國一年的機(jī)會。
[04:01.20]Bespoke means that something is made
[04:03.44]or tailored to a particular person’s needs,
[04:05.91]wants, desires and specifications.
[04:16.30]be tailored to sth.
[04:18.22]根據(jù)...進(jìn)行量身定做
[04:21.19]The dress is well tailored to your shape.
[04:24.83]這身衣服是完全按照你的體形量身定做的。
[04:31.47]specification
[04:33.20]規(guī)格,規(guī)范
[04:40.34]This complimentary service will allow shoppers
[04:43.19]to utilize the top-notch team of 12
[04:45.93]who will do all of their legwork for them,
[04:48.45]sourcing products specific to their individual needs.
[04:51.60]在這項免費贈送的服務(wù)中,
[04:53.64]顧客可以利用一支由12人組成的一流團(tuán)隊,
[04:57.05]他們將為你做所有的跑腿活,
[04:59.23]按照你的個人需求來搜尋適合你的商品。
[05:03.33]complimentary
[05:05.69]免費贈送的
[05:21.73]allow sb. to do sth.
[05:25.01]允許某人做某事
[05:27.21]top-notch
[05:29.10]一流的
[05:31.01]legwork
[05:32.47]跑腿活
[05:34.76]He asked someone else to do all the legwork of gathering information.
[05:39.69]他叫了別人來做所有搜集資料的跑腿活。
[05:44.38]source
[05:50.01]獲取,搜尋
[05:52.96]They sourced the materials from our company.
[05:57.15]他們的材料是從我們公司獲得的。
[06:00.97]specific to sth.
[06:02.84]...所特有的,為...所特設(shè)的
[06:05.35]individual
[06:06.61]個人的
[06:16.33]Heaven for the busy person or public figure
[06:18.99]who wishes not to be ogled as they buy their smalls.
[06:45.48]public figure
[06:47.67]公眾人物,明星
[06:49.91]small
[06:51.68]小件的內(nèi)衣褲
[06:53.52]ogle
[06:55.05]盯著看
[07:20.29]launch
[07:21.18]啟動,推出(新產(chǎn)品或服務(wù))
[07:24.01]bespoke
[07:25.22]定制的,定做的
[07:27.37]in favor of doing sth.
[07:29.41]喜歡或贊同做某事
[07:31.15]jump at the chance
[07:33.45]迅速、迫不及待地抓住某個機(jī)會
[07:37.26]be tailored to sth.
[07:39.38]根據(jù)...進(jìn)行量身定做
[07:41.61]complimentary
[07:44.13]免費贈送的
[07:45.79]top-notch
[07:47.23]一流的
[07:48.29]legwork
[07:49.78]跑腿活
[07:50.84]source
[07:53.19]v.獲取,搜尋