[誤] It was completely dark, and the poor girl cried with her face covered, not knowing where to find her lostsister.
[正] It was completely dark, and the poor girl put the finger in her eyes, not knowing where to find her lostsister.
注:“掩面而泣”在英語中有一個(gè)固定表達(dá),即 put the finger in one\'s eyes。它來自莎翁的創(chuàng)造,后來又在許多童謠中被引述,廣為流傳,并成為習(xí)慣用語。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽市潤來庭苑英語學(xué)習(xí)交流群