你最喜歡的運(yùn)動(dòng)
Richard : What's your favorite sport?
理查德:你最喜歡的運(yùn)動(dòng)是什么
Roy : I like playing basketball and swimming.
羅伊:我喜歡棒球和游泳
Richard : How good are you at basketball?
理查德:棒球打的怎么樣
Roy : I’m not that bad, and I can swim pretty well too. What about you?
羅伊:還行,我游泳不錯(cuò)。你呢
Richard : I enjoy swimming, but I prefer playing golf. I’m pretty good at it.
理查德:我喜歡游泳,但是我更喜歡高爾夫。我很熟練
Roy : Really? What’s your handicap?
羅伊:是嗎,那你的不利條件是什么呢
Richard : It’s 4 on our local golf course.
理查德:我們當(dāng)?shù)馗郀柗蛘n程中排名第四
Roy : I am impressed.
羅伊:我深深折服了
Are You a Football Fan?
你是足球迷嗎
Carrie : Are you a football fan?
凱利:你是足球迷嗎
Hagrid : Yes, I go to the stadium whenever there’s a good game, and if I can't buy a ticket, I watch the game on TV.
海格:是的,一有好的比賽我就去體育場(chǎng)了,如果我沒(méi)法現(xiàn)場(chǎng)觀看,我就在電視上看
Carrie : Is the ticket expensive? How much for one?
凱利:票價(jià)貴嗎?一張票多少錢(qián)
Hagrid : I paid about $25 last time.
海格:上次買(mǎi)的25美元
Carrie : Okay. That’s not very expensive.
凱利:好的,不是很貴
Hagrid : Yeah. We can go together sometime. It’ll be fun!
海格:是的,我們可以一起去,那將會(huì)很有趣
Carrie : Sure. Let me know when.
凱利:好的,下次去的時(shí)候告訴我
Norman : I think Americans are crazy!
諾曼:我覺(jué)得美國(guó)人都很瘋狂
Victor : What? Why do you think so?
維克托:什么,為什么你會(huì)這樣覺(jué)得呢
Norman : Well, they play football and they call it soccer.
諾曼:他們玩的是football卻叫它soccer
Victor : You guys play football and call it rugby!
維克托:你們玩的football 還叫 rugby
Norman : Well, your football is rugby, and your soccer is football.
諾曼:好吧,你們的足球是rugby,你們的soccer是football
Victor : Norman, it’s America. We don’t follow the British rules.
維克托:諾曼,這里是美國(guó)。我們不遵循英國(guó)的游戲規(guī)則
Norman : And I don’t understand baseball at all. Why is the bat like a stick? Have you ever seen a cricket bat?
諾曼:我根本一點(diǎn)也不懂棒球。為什么棒球拍就像一個(gè)棍子?你見(jiàn)過(guò)曲棍球拍嗎
Victor : A cricket bat? That’s the silliest thing I’ve ever heard.
維克托:曲棍球拍?那是我聽(tīng)過(guò)的最愚蠢的東西
Norman : Why?
諾曼:為什么呢
Victor : A cricket can’t bat, it’s an insect!
維克托:蟋蟀不能打,它是昆蟲(chóng)
Norman : Oh Victor! (facepalm) You don’t know anything about sports in the rest of the world.
諾曼:喔。。(捂臉)你根本不知道別的國(guó)家的運(yùn)動(dòng)
The Series.
系列
Victor : Yo Sammy! Do you know we’re playing the qualifiers tomorrow?
維克托:哈嘍,薩米,我們明天就要打預(yù)選賽了
Sammy : Really? I thought it was day after!
薩米:是嗎,我以為是后天呢
Victor : No man, it’s tomorrow, and if we win it, we’re gonna compete in the statewide!
維克托:不是的,是明天,如果我們贏得比賽,我們就可以在全省參加比賽了
Sammy : That’s cool man! You’re on the team, aren’t you?
薩米:太爽了。你在隊(duì)伍中,是嗎
Victor : Yeah. I am the quarterback.
維克托,恩,我是四分衛(wèi)
Sammy : Good luck homie! I hope you guys win the game.
薩米:明天好運(yùn),祝你們贏得比賽
Victor : Thanks man! Say what? You gonna be there watching us?
維克托,謝謝你,你剛說(shuō)什么,你打算只是觀看我們比賽嗎
Sammy : Uh… I dunno man. What time is the game?
薩米:我不知道,比賽什么時(shí)候開(kāi)始
Victor : 4.30
維克托:四點(diǎn)半
Sammy : Okay bro! I’ll be there. See ya!
薩米:好的,兄弟,到時(shí)候我會(huì)在的。明天見(jiàn)!