dialogue 1
S: why don't you start searching for a job?Your classmates have all begun.
你怎么還不開始找工作啊?你同學(xué)都已經(jīng)開始了.
J: I want something more challenging.
我想做點(diǎn)更有挑戰(zhàn)性的事情.
S: Like what?
比如說呢?
J: to run my own business and be my own boss.
自己做生意,做自己的老板.
S: why do you want to start your own business? Students of your major can easily land a job nowadays.
你為什么想自主創(chuàng)業(yè)呢?你們這個(gè)專業(yè)的學(xué)生現(xiàn)在很好找工作啊.
J: well, I hate being controlled by others,and I don't want to start at the bottom of a steep corporate ladder.
我不愿意受制于人,也不想從公司的最底層開始往上爬.
S: I don't mean to discourage you,but do you know that most new business fail?are you fully prepared?
不是想打擊你,你知道很多剛開始創(chuàng)業(yè)的人都失敗了嗎?你做好準(zhǔn)備了沒?
J: sure I am. To avoid risk, I'll start by opening a small online store in order to make the first bucket of gold of my life.
做好準(zhǔn)備了.為了避免風(fēng)險(xiǎn),我會(huì)先開一個(gè)小型網(wǎng)點(diǎn)來掘人生的第一桶金.
S: that's down-to-earth. The profits may be low,but you don't have to put in too much overhead.
這想法挺現(xiàn)實(shí)的.掙得可能不多,但也不用投入更多管理費(fèi)用.
J: yeah, I can work at home, saving the cost of renting an office. And I don't have to hire an extra hand unless I'm extremely busy.
對(duì),我可以在家里工作,省下租辦公室的錢.如果不是特別忙,也不用花錢雇人幫忙.
S: good, in that way,little by little, you can accumulate enough start-up investment for your own company.
不錯(cuò),那樣的話,你就可以一點(diǎn)點(diǎn)地為你自己的公司積累創(chuàng)業(yè)資金了.
dialogue 2
S: I'm going to work in a multi-national enterprise after gradution.
畢業(yè)之后我會(huì)到一家跨國(guó)公司工作.
J: but you said your dream was to be an entrepreneur, to be your own boss.
可是你說過你想成為一名企業(yè)家,當(dāng)自己的老板.
S: I'll do it someday. But it's not the right time now. I have to learn a lot by working as an employee.
總有一天我會(huì)的,不過現(xiàn)在時(shí)機(jī)還不成熟.我得先給別人打工,多學(xué)些東西.
J: it sounds like you've got a perfect plan.
你好像已經(jīng)計(jì)劃得很完美了.
S: you could say so.I'll work hard in that company and try to understand as much as possible about how to run an enterprise.
可以這樣講.我會(huì)先在那家公司努力工作,多多學(xué)習(xí)怎樣經(jīng)營(yíng)企業(yè).
J: it can save you lots of time and effort to simply copy a successful business model.
通過復(fù)制成功的商業(yè)模型,你可以省去很多時(shí)間和精力.
S: yeah,the success stories of that company might be useful for me. And their customers may become the potential ones for my own company.
是啊,那家公司的成功經(jīng)驗(yàn)可能會(huì)對(duì)我很有幫助.他們的客戶有一天也可能成為我公司的潛在客戶.
J: that's right. You should establish good relationships with them. what else are you planning to do while working for that company?
沒錯(cuò),你應(yīng)該和他們搞好關(guān)系.在那工作期間你還打算做些什么?
S: well, I'll come up with a detailed business plan to attract the investors.
我想拿出一個(gè)詳細(xì)的商業(yè)計(jì)劃,以吸引投資者.
J: sounds perfect. I think with all that you have in mind, you'll become a successful businessman. By then,perhaps, I'll join in as a partner of your company.
聽起來不錯(cuò).我覺得你很有想法,終究有一天你會(huì)成為一名成功的商人,到那時(shí),我也許會(huì)以合伙人的身份加入你的公司呢.