A:市場競爭變得越來越激烈了。
B:Exactly.So we must know how things stand with us and do something to keep our lead?
B:的確如此。因此我們必須認清我們的處境,想方設法保持我們的領先地位。
A:we'd better look at the strenghs weakness opportunities and threats we have .First ,it's obvious that our main competitive
advantage is our thing of products?
A:我們最好認清我們的優(yōu)勢、劣勢、機會和危機,首先,顯然我們的主要競爭優(yōu)勢是我們的產(chǎn)品系列。
B:I think our strength also lies in another thing that is our people .
B:我覺得我們另一方面的優(yōu)勢就是我們的員工。
A:You mean.
A:你的意思是……
B:I mean the affer-sale service.
B:我是說售后服務:
A:Right you are.Our affer-service team is faster more qualified and more efficient.
A:太對了。我們的售后服務隊伍發(fā)展的更快,更稱職,效率也更高.
B:How do you analyze our weakness?
B.那你怎么分析我們的劣勢呢?
A:I think our problem is that we have a strong product but we haven't achieved the sort of market penetration we should have
A:我認為我們的問題是,我們有好的產(chǎn)品,但這并沒有給我們帶來我們應有的市場份額。
B:That's because our marketing is not so effective as our competitions,We have relied too heavily on product quality not enough on promotion.
B:那是因為我們的促銷手段不如我們的競爭對手,我們過于依賴產(chǎn)品質(zhì)量,卻缺乏促銷手段.
A:I agree ,so from now on .we have to put considerably more effort into our advertising and direct mail campigns.
A:我同意。所以從現(xiàn)在起,我們必須在廣告上和郵購直銷戰(zhàn)中下更大功夫.
B:We should take effective measures to dominate the market .We must be aware of the threat we face.
B:我們應該努力占有市場,我們必須認識到我們面臨的威脅。
A:So we have still got a tough job to do .
A:因此,我們的工作仍很艱巨.