How to Accept Compliments 如何接受漂亮的贊美
如何接受漂亮的贊美
From a very young age, all of us were taught how to accept a gift: say thank you, say something nice about the gift and, above all, don’t say you don’t like it (even if you don’t) because that will hurt the feelings of the giver.
從很小的年齡開始,我們所有人就被教導如何你去接受禮物:說謝謝,說禮物很漂亮,最重要的是,不要說你不喜歡它(即使你真的不喜歡)因為那樣會傷害送給你禮物人的心。
This advice is as good today as it was when you were five years old. It still applies whenever you receive a gift—and that includes the gift of a compliment.
這個建議像你五歲時那樣好一樣。無論你收到一個什么樣的禮物,你都一直可以去贊美。
Graciously accepting a compliment in any setting is not only good manners, it’s a sign of someone who is confident and self-assured. It’s also a way to build rapport by acknowledging the compliment paid.
欣然的去接受任何一個禮物,這不僅僅是禮貌的,這是一種自信,是自信的人的表現(xiàn)。這也是一種承認建立融洽的一種方式。
Today’s lesson on accepting compliments will help you see that this little thing can be a huge boost to your reputation.
今天接受贊美的課程會幫助你認識到一點小的事情對于提升你的榮譽有很大的作用。
A Social Skill Worth Doing Well
There are a number of theories as to why people have a hard time accepting compliments. Reasons range from wanting to appear modest or not feeling as if the compliment is deserved to doubting the sincerity of the person giving the compliment.
社交技巧值得做的更好有一些理論是關于為什么人們很難接受贊美。原因包括出現(xiàn)的一些不確定的感覺就像那些給你贊美的人是值得懷疑的。
What you may not realize, however, is that rejecting, deflecting, or not properly acknowledging a compliment creates a negative impression for three specific reasons.
你可能沒有意識到,然而,承認負面影響的三個原因是拒絕,婉轉或者不正確的接受的贊美。
1. Discounts the intentions of the person giving the compliment
2. Sends the message that you think the giver’s opinion is flawed
3. Suggests that you don’t value your own abilities or talents
1.給向你贈送的禮物打折扣。2.發(fā)消息說你認為贈送禮物的人的觀點是有缺陷的。3.表明你不重視自己的能力或才能。
Remember that everybody is busy. We all have our own concerns to look after, so when someone takes notice of something we’ve done well and makes an effort to tell us, we owe it to them to acknowledge their thoughtfulness.
記住每個人都很忙。我們每個人都有問題,因此當某人發(fā)現(xiàn)我們做的很好的一些事情時會努力的告訴我們,我們感謝他們的體貼。
Do You Recognize a Compliment When You Hear One?
當你聽到一個贊美,你是否真正認出那是一個贊美?
Defined as an expression of praise, commendation, or admiration, compliments should be pretty easy to recognize, but can be tough to spot when we’re focused on ourselves. Here are two examples:
為表揚、贊美、羨慕和恭維下一個定義,恭維是最容易被認出的,但是當我們專注于自己時很難發(fā)現(xiàn)這些,這里有兩個例子:
“Have you lost weight, Mary? You look terrific!”
“你在減肥嗎?邁瑞,你看起來很好!”
“It must be the outfit.”
Mary is sending a message that she’s self conscious about her weight and/or she doesn’t deserve credit for her efforts.
“這是必須的。”邁瑞發(fā)了一條信息說她對自己體重的認識使她不值得被表揚她所付出的努力。
“I’m really happy with the way you handled yourself on that call, Bill.”
“比爾,我真的很高興你通過電話這么好的方法表達。”
“Yea, but I wish I would have remembered to tell them about the discount.
Bill is sending a message that he doesn’t think he’s good enough and that he is not able to see the potential benefit that may come from his contribution.
“是的,但是我希望我會記得告訴他們,他們所忽視的。”比爾發(fā)了一條信息說,他不認為他足夠好,因為他不能看的他做出的貢獻的潛在的價值。
Responding to a Compliment
反應出一種恭維
These two examples may seem obvious, but remember that compliments come in many forms. Whatever the situation, there is a proper way to acknowledge praise, commendation, or admiration.
這兩個例子似乎是顯而易見的,但是你要知道恭維可以是很多方式。無論是什么狀況,有一種合適的方式來承認表揚、贊美和羨慕。
Make eye contact. Acknowledging a compliment is a perfect time to connect with someone. Look the person in the eye when you respond. Doing so communicates sincerity and self-confidence.
眼神交流。承認是恭維時,這是最好的時機和別人交流。當他做出反應時,看著他的眼睛。真誠和自信的溝通。
Say, “Thank you.” A sincere, unhurried ‘thank you’ along with a smile and eye contact is more often than not all that is necessary.
說,"謝謝你。"時,不僅是一個真誠的從容不迫的"謝謝你",面帶微笑和眼神交流都是必要的。
Don’t explain anything. If you feel moved, you can follow your ‘thank you’ with something positive. Doing so communicates desirable character traits such as friendliness and positivity. Caution: If you can’t keep it brief and will be tempted to explain or rationalize your action or accomplishment, leave it at a simple ‘thank you.’
Here’s how it might sound if Mary and Bill put this advice into practice:
不要做任何解釋。如果你被感動到了,你要跟隨著你的內心去做一些積極向上的事。這樣的交流有友善和積極的特征。警告:如果你不能保持簡單的解釋或理順你的行動和成就,就留下簡單的一句話“謝謝你。”如果邁瑞和比爾把建議付諸行動,聽起來會是這樣的:
“Have you lost weight, Mary? You look terrific!”
“你在減肥嗎?邁瑞,你看起來很好!”
Thanks, Barb. I feel great, too.
“I’m really happy with the way you handled yourself on that call, Bill.”
謝謝,巴布,我也感覺很好。“比爾,我對你這樣的做法很滿意。”
Thank you, Jim. I appreciate the feedback.
謝謝你,吉姆。我對你的回答表示贊美。
Quite a difference, wouldn’t you say? My challenge for you today is three-fold:
完全不同的效果,你會說嗎?我對你的挑戰(zhàn)是這三個:
1. Listen for compliments given to others as you go about your business over the next week. How many times do you hear people rejecting or ignoring a compliment they receive?
2. Give more compliments than you normally would. Notice the responses people give.
3. Finally, put today’s advice into practice the very next time you receive a compliment.
1。你下周做你自己的事時,去聽別人的贊美。你聽到多少次人們的對贊美的拒絕或者是當收到贊美時不去理會? 2.給別人的贊美遠遠超過自己,注意一下別人會給你怎樣的回復。 3.最后,把今天的建議付諸到適當?shù)臅r間,你會收到贊美的。
Acknowledging a compliment paid is a simple, yet very effective way to make a positive impression and build a favorable reputation.
承認贊美是一種簡單的支付,這是一種有效的途徑給人留下美好的印象并建立一個好的聲望。