嗨!歡迎來到邁克爾的Better商務(wù)英語課堂。
This month, we're looking at a very important technique: how to be positive.
這個(gè)月,我們來看一個(gè)非常重要的技巧:如何變得積極。
Here, there are two key issues to be careful of.
這里,我們要注意兩個(gè)關(guān)鍵的問題。
First: Attitude.
第一:態(tài)度。
Do you have a can't - do attitude or can - do attitude?
你擁有消極悲觀的態(tài)度還是積極進(jìn)取的態(tài)度?
Often, Japanese business people tend to focus on problems,...
通常情況下,日本的商務(wù)人士在會(huì)議中往往把重點(diǎn)放在問題...
...difficulties or risks in meetings.
…困難和風(fēng)險(xiǎn)上。
This can have a bit of a negative impression on other people.
這一點(diǎn)會(huì)給其他人造成一些負(fù)面印象。
Other cultures such as Western cultures prefer a can - do approach.
其他文化,比如西方文化更傾向于積極的方面。
Rather than focusing on problems or risks, what are the solutions or opportunities?
不是著眼于問題和風(fēng)險(xiǎn),而是考慮解決辦法和機(jī)會(huì)是什么。
Secondly, use positive language to be positive and show a can - do attitude.
第二,使用積極的語言并展現(xiàn)出積極進(jìn)取的態(tài)度。
Try using not, plus a positive word instead of a negative word.
試著用“不”加上肯定詞,而不是直接使用否定詞。
For example: "This quarter, sales were bad."
例如:“本季度,銷售額很糟糕。”
Better: "This quarter, sales were not so good."
更好的說法是:“本季度,銷售額不太好。”
Still the same basic meaning but a more positive feeling.
基本意思還是一樣,但是感覺更積極了。
Also, try balancing a negative point with a positive one.
另外,盡量平衡負(fù)面情況和正面情況。
For example: "Sales last year were not so good"...
例如:“去年的銷售額不理想”…
..."but this year, they're looking much better."
…“但是今年,情況已經(jīng)好多了。“
And finally, try to use more positive words in your speech.
最后,在你的講話中盡量多使用積極的詞匯。
Words like successful, excellent, wonderful, great or exciting.
比如成功的、優(yōu)秀的、極好的、非常棒或者振奮人心的。
This will help give a positive impression to the mind of the listener.
這樣有助于給聽眾留下積極的印象。
So, use these techniques and you can be positive too.
所以,使用這些技巧吧,你也會(huì)變得積極。
Thank you and good luck.
謝謝觀看,祝你好運(yùn)!