Frank, you always pay too much. This is way toomuch.
弗蘭克,你總是多給,實在太多了
For the inconvenience.
算是謝謝你送來
You know, 20 years you been coming to my joint.
你光顧我的小店都有二十年了
This the first time I been to yours.
這是我第一次到你工作的地方
What do you think?
覺得怎么樣
I could get used to it.
我能喜歡上這兒
Well, you're welcome any time.
隨時歡迎
Thank you, Freddy.
多謝,弗萊迪
Always, Frank.
別客氣,弗蘭克
Got a... 446 3rd Street...
第三街446...發(fā)生一起...
That's a driveby shooting.
是一起駕車槍擊
Get details.
查查詳情
Sir, I want to thank you for talking to the Captain.
先生,多謝您幫我向隊長說情
He told me you called,
他說您給他打了電話
and I can't tell you how grateful I am.
我對您感激不盡
I want you to listen very closely to what I'm about to say.
我希望你仔細聽我要說的話
From this moment on, you are a rock.
從這一刻起,你就是一塊石頭
You absorb nothing, you say nothing,
萬物不侵,絲毫不吐
and nothing breaks you.
堅不可摧
Is that clear? Yes, sir.
明白了嗎,是的,先生
Welcome back.
歡迎回來
Steve?
史蒂夫
I'll leave you be.
我先出去了
Where, uh where's Janet?
珍妮特去哪了
She's been here every day for the last few weeks.
過去幾周她一直都守在這里
I told her go home, get some rest.
我讓她回家休息
Well, is everything okay?
一切還好嗎
Your text said it was important.
你發(fā)短信說很重要
I don't know how to put this.
我不知道該怎么說
The thing is, I...
就是,我
I've been thinking...
我想了
a lot.
很多
About my life.
想我這輩子
About the things I haven't done.
想我還未完成的事
Things I haven't said.
還沒來得及說的話
I hate your husband.
我恨你丈夫
A lot of people do.
很多人恨他
The past eight years, I watched over him.
過去八年,我一直守著他
But it wasn't him I was watching.
但我看的并不是他
And every time I saw you,
每次我看到你
every time I heard your voice,
聽到你的聲音
all I could think to myself was,
我能想到的就是
"Jesus, what I wouldn't give."
天哪,我真愿付出一切跟你在一起
I can't tell you how many times I thought about that.
這種想法在我腦海中不知盤旋了多少次
You know what Francis said to me when he proposed?
你知道弗蘭西斯向我求婚時說什么嗎
I remember his exact words.
他說的每個字我都記得
He said, "Claire, if all you want is happiness,
他說,克萊爾,如果你只想要幸福
Say no.
那就拒絕吧
I'm not gonna give you a couple of kids
我不會跟你生一堆孩子
and count the days until retirement.
然后數著日子退休
I promise you freedom from that.
我保證你免受這些痛苦
I promise you'll never be bored."
也永遠不會無聊
You know, he was the only man
他是唯一一個
and there were a lot of others who proposed.
有很多人向我求婚
But he was the only one who understood me.
但他是唯一一個懂我的
He didn't put me on some pedestal.
他沒把我看作什么女神
He knew that I didn't want to be adored or coddled.
也知道我不想被崇拜或者溺愛