英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 海底兩萬(wàn)里 >  第39篇

海底兩萬(wàn)里 第39期 第4章 尼德蘭(8)

所屬教程:海底兩萬(wàn)里

瀏覽:

2015年11月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/39.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
That's just where you're mistaken, professor, Ned replied.

教授;這是因?yàn)槟沐e(cuò)了。尼德蘭說(shuō)。

The common man may still believe in fabulous comets crossing outer space, or inprehistoric monsters living at the earth's core,

一般的人相信有橫過(guò)天空的非常特殊的慧星,有住在地球內(nèi)部的太古時(shí)代的侄物,那還可以,

but astronomers and geologists don't swallow such fairy tales. It's the same with whalers.

但天文學(xué)家,地質(zhì)學(xué)家,決不承認(rèn)有這類荒唐古怪的東西存在。打鯨魚(yú)的人也一樣。

I've chased plenty of cetaceans, I've harpooned a good number, I've killed several.

鯨科動(dòng)物,我追逐過(guò)許多,我用魚(yú)叉叉過(guò)很多,我也殺死過(guò)好幾條,

But no matter how powerful and well armed they were, neither their tails or their tuskscould puncture the sheet-iron plates of a steamer.

可是,不論那些鯨魚(yú)力量怎樣大,怎樣兇,它們的尾巴也好它們的長(zhǎng)牙也好,決不能弄壞一艘汽船的鋼板。

Even so, Ned, people mention vessels that narwhale tusks have run clean through.

尼德蘭,可是,獨(dú)角鯨的牙齒把船底鉆通了的傳說(shuō)并不少。

Wooden ships maybe, the Canadian replied. But I've never seen the like.

木頭船,那是可能的,加拿大人回答,不過(guò),就是這樣的事我也沒(méi)有親眼見(jiàn)過(guò)。

So till I have proof to the contrary, I'll deny that baleen whales, sperm whales, orunicorns can do any such thing.

所以,在沒(méi)有真憑實(shí)據(jù)之前,我不能承認(rèn)長(zhǎng)須鯨、大頭鯨、獨(dú)角鯨可以穿透鋼板。

Listen to me, Ned.

尼德蘭,您好好聽(tīng)我說(shuō)……

No, no, professor. I'll go along with anything you want except that. Some gigantic devilfish maybe...?

不,教授,什么都可以聽(tīng)您,這個(gè)可不能。也許這是一條巨大的章魚(yú)吧?……

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思威海市陽(yáng)光海景小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦