影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 神探夏洛克 > 神探夏洛克第二季 >  第65篇

神探夏洛克第二季 第3集 17 不 不 不 他會有人接應(yīng)

所屬教程:神探夏洛克第二季

瀏覽:

2015年12月15日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9653/65.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
不 不 不 他會有人接應(yīng)

No, no, no. He'll have back-up.

你知道嗎 夏洛克·福爾摩斯?

Do you know what, Sherlock Holmes?

我現(xiàn)在能讀懂你了 我 厭惡 你

I look at you know and I can read you...and you repel me.

他能做到嗎?

Can he do that?

完全改頭換面 讓你成為罪犯?

Completely change his identity, make you the criminal?

他掌握了我畢生的資料

He's got my whole life story.

這是編造彌天大謊的必備功課

That's what you do when you sell a big lie,

用真相包裹它 讓它可信又誘人

you wrap it up in the truth to make it more palatable.

你們各執(zhí)一詞啊

It'll be your word against his.

過去小時

He's been sowing doubt

0他在人們腦中種下了懷疑的種子

into people's minds for hours.

1他的游戲

There's only one thing he needs to do

只缺一件事 就是...

to complete his game and that...

夏洛克?

Sherlock?

我需要做一件事

There's something I need to do.

什么 我能幫忙嗎? 不 我自己來

What? Can I help? No, on my own.

你錯了 知道嗎?

You're wrong, you know?

你當(dāng)然算數(shù)

You do count.

我一直看重你 一直信任你

You've always counted and I've always trusted you.

可你說對了

But you were right.

0我狀況不好

I'm not OK.

1告訴我 出什么事了

Tell me what's wrong.

茉莉 我想我快死了

Molly, I think I'm going to die.

你需要什么?

What do you need?

如果我不是完全像你想的那樣

If I wasn't everything that you think I am,

也不完全像自己想的那樣

everything that I think I am...

你還愿意幫助我嗎?

..would you still want to help me?

你需要什么?

What do you need?

You.

她確實做足了功課 這個萊利小姐

She has really done her homework, Miss Riley,

和夏洛克很親近的人 才會知道這些

and it's things that only someone close to Sherlock could know.

Ah.

你最近看過你弟弟的通訊錄嗎?

Have you seen your brother's address book lately?

只有兩個名字 你和我

Two names - yours and mine...

莫里亞蒂不是從我這里得到信息的

and Moriarty didn't get this stuff from me.

約翰... 好吧 你們的感情

John... So how does it work,

發(fā)展的如何了?

your relationship?

你和吉姆 會偶爾出來喝咖啡嗎?

Do you go out for a coffee now and then, you and Jim?

他是你親弟弟啊

Your own brother

你竟然把他的一生都告訴這個瘋子

and you blabbed about his entire life to this maniac.

我不是故意... 我從沒想要...

I never intend...I never dreamt...

這才是你想告訴我的 對吧?

This...this is what you were trying to tell me, isn't it?

"守護好他 因為我做錯事了"

"Watch his back because I've made a mistake."

你怎么認(rèn)識他的?

How did you meet him?

他這樣的人 我們有記錄 有監(jiān)視

People like him, we know about them, we watch them.

但是吉姆·莫里亞蒂...

But James Moriarty...

是世上最危險的犯罪大師之一

..the most dangerous criminal mind the world has ever seen,

而他口袋里 有個終極武器

and, in his pocket, the ultimate weapon.

一個密碼

The key code.

幾行程序代碼 可以打開任何一扇門

A few lines of computer code that can unlock any door.

所以你們抓住了他 試圖找出密碼?

And you abducted him to try and find the key code?

審問了他幾周

Interrogated him for weeks.

結(jié)果呢? 他完全不合作

And? He wouldn't play along.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市誠和公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦