"What can I do now?" said Fox.
“現(xiàn)在需要我做什么?”小狐說。
"Rub my toes," said Louise.
“按摩腳趾頭,”露易絲說。
"Certainly," said Fox.
“當(dāng)然,”小狐說。
"Mmmm," said Louise.
“嗯”露易絲說。
Just then Louise's friends Spud and Dora Jean came by.
就在這時(shí)露易絲的朋友馬鈴薯和朵拉瓊從門口經(jīng)過。
“露易絲能出來玩嗎?”她們說。
"I'm afraid not," said Fox. "Louise has had a bad spill."
“恐怕不行,”小狐說,“露易絲剛剛摔了個(gè)大跟頭。”
"Just a minute," said Louise. And she hopped right out of bed.
“等一下,”露易絲說著從床上跳下來。
"I'm much better now," she said. And she ran outside to play.
“我覺得好多了,”她說完跑出去玩了。
"Hmmm," said Fox.
“哼……”小狐說。