國王得到了臨終圣禮
but then, miraculously recovered.
然后奇跡般地康復(fù)了
And, it's from this period that his name
從這時開始
"Bien-Aime", the Well-Beloved, dates,
他被稱為"邊·艾梅" 意味被愛戴的
because the people were so pleased that their young king
因?yàn)槿藗兌紴槟贻p的國王
had recovered from his illness.
得以康復(fù)而欣喜非常
But Louis's new-found piety didn't last long.
但路易的虔誠并未持續(xù)多久
As soon as he possibly could, he went back to his old ways.
一旦情況允許 他立刻重現(xiàn)原形
And, within a few months,
短短幾個月時間
Madame de Chateauroux was back in his bed.
查特路夫人重新回到了他床上
Louis, the beloved, became even more popular in 1745.
受愛戴的路易在1745年更加聲名大噪
He was present on the battlefield as the French army
他親臨戰(zhàn)場 勉勵法國軍隊
crushed the Austrians and the British at the Battle of Fontenoy.
在豐特努瓦戰(zhàn)役中擊敗了奧地利和英國
France was the dominant power in Europe, once again,
法國重獲歐洲大陸霸主地位
just as she had been in the time of Louis XIV.
一如路易十四時代
It was the perfect moment for Louis to meet the love of his life.
這正是路易遇見畢生真愛的絕佳時機(jī)
一.receive:v. 接到,收到,接待
【詞義辨析】
accept,receive,admit,take
accept: 強(qiáng)調(diào)主動地或自愿地接受,或者說,經(jīng)過考慮后同意接受。
receive: 著重僅僅接到或收到這一結(jié)論或事實(shí),而不含采取主動或積極行動的意思。
admit: 作“接受”講時,強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)許或批準(zhǔn)。
take: 與receive同意,是receive的日常用法,側(cè)重不帶主觀意愿地收下或接受。
【詞語用法】
receive與accept的區(qū)別:
receive意為“收到”,表示客觀的,accept意為“接受”,表示主觀的。
當(dāng)accept a gift時,表示接受了禮物,不會再退回,而receive a gift時,只是收到了禮物,可能還會退回。
receive只是一時的動作,因此不能說I have received your letter 3 days.應(yīng)該改為It is 3 days since Ireceived your letter;
receive from/of的意思是“從某處或某人那收到(款項)”,如received from/of Sam seven pounds;
在英美英語中回信中的第一句話,通常是Your letter of ... received,常省略is,has been。
關(guān)閉更多用法說明
錯句舉例與錯句分析
錯句:All I hope is that you will receive my invation and come here.
糾正:All I hope is that you will accept my invation and come here.
翻譯:我所希望的是你能接受邀請并過來。
分析:receive invation與accept invation的區(qū)別用法,一個是客觀的收到,一個是主觀的接收邀請。
【例句用法】
1.I was on vacation last week and didn't receive your fax.
上星期我正在度假,沒收到你們的傳真。
2.I didn't receive an acknowledgement of my application.
對我的申請,我還沒有收到復(fù)信告知收悉。
3.He was received as an honoured visitor.
他以貴賓的身分受到款待。
4.The boat received a heavy load.
這船負(fù)有重載。
5.His speech was favorably received.
他的演講很受歡迎。
二.meet:v. 遇見,滿足 n. 運(yùn)動會,集會 adj. 合適的
【詞義辨析】
1.meet,encounter,confront,face,contact
meet: 普通用詞,本義指雙方或多方從不同方向或相反方向作相對運(yùn)動,最終相碰(遇)。
encounter: 通常指遇到困難或挫折,也指偶然或意外地相遇。
confront: 不可避免地,面對面地相遇,也指敢于正視困難或問題。
face: 側(cè)重雙方靜止地面對面,或指充滿勇氣、信心和決心去正視人或事。
contact: 多指通過書信、電話或直接會面和別人聯(lián)系,口語用詞。
2.satisfy,meet,fulfil
satisfy: 指完全達(dá)到預(yù)定的條件、要求、標(biāo)準(zhǔn)或期望、心愿等。
meet: 指最低限度地達(dá)到預(yù)期的標(biāo)準(zhǔn),或強(qiáng)調(diào)要達(dá)到這個標(biāo)準(zhǔn)的困難。
fulfil: 可指兌現(xiàn)承諾,實(shí)現(xiàn)理想等高標(biāo)準(zhǔn)。
【例句用法】
1.The champion and the challenger meet next week.
下星期冠軍將迎戰(zhàn)挑戰(zhàn)者。
2.City met United in the final last year, and City won.
去年決賽中,市隊與聯(lián)隊交鋒,市隊獲勝
3.He's an interesting man, would you like to meet him?
他這個人很有趣,你想跟他認(rèn)識嗎?
4.I met her in the street.
我在街上遇見她。
5.His charges were met with cries of anger.
他的指控遭到一陣憤怒的反對聲。
6.I met him in the street.
我在街上遇到他。