英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文詩(shī)歌 > 好詩(shī)獻(xiàn)給你 >  第67篇

好詩(shī)獻(xiàn)給你 第67期:春天及一切 Spring and All

所屬教程:好詩(shī)獻(xiàn)給你

瀏覽:

2016年03月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9676/67.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Spring and All(Excerpts)—William Carlos Williams

春天及一切(節(jié)選)——威廉·卡洛斯·威廉姆斯

By the road to the contagious hospital

藍(lán)天之下洶涌云彩

under the surge of the blue

斑駁著從東北吹來(lái)

mottled clouds driven from the

通往傳染病院的路上

northeast—a cold wind. Beyond, the

一陣?yán)滹L(fēng)改變了視線方向

waste of broad, muddy fields

遠(yuǎn)處,大片開闊洪荒之地

好詩(shī)獻(xiàn)給你 第67期:春天及一切 Spring and All
brown with dried weeds, standing and fallen

褐色的草木一歲一枯榮

patches of standing water

間或有一塊一塊死水

the scattering of tall trees

到處是高大的樹木

All along the road the reddish

路上低矮樹叢枝條斜橫

purplish, forked, upstanding, twiggy

紅的紫的 叉開的直立的

stuff of bushes and small trees

許多小樹下面

with dead, brown leaves under them

是枯萎的昏黃的樹葉

leafless vines—

和脫盡葉子的藤蔓

Lifeless in appearance, sluggish

景色呆滯了無(wú)生氣

dazed spring approaches—

然后春天卻慢悠悠地來(lái)了

They enter the new world naked,

春天赤裸裸地進(jìn)入新世界

cold, uncertain of all

寒冷之中義無(wú)反顧

save that they enter. All about them

四周的早已不大在乎

the cold, familiar wind—

依然刮著熟悉的寒風(fēng)

Now the grass, tomorrow

眼下,草地返青了,明天

the stiff curl of wildcarrot leaf

野蘿卜將吐出堅(jiān)實(shí)的芽胞

One by one objects are defined—

萬(wàn)物將逐個(gè)展露芳容

It quickens: clarity, outline of leaf

迅速抽芽,模樣清晰,葉子呈現(xiàn)輪廓

But now the stark dignity of

然而現(xiàn)在,是一派莊嚴(yán)的

entrance—Still, the profound change

初春景象–深刻的變化已經(jīng)

has come upon them: rooted they

降臨人間:扎下根去

grip down and begin to awaken

使勁向下伸展,大地開始蘇醒

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思黃山市新安廣場(chǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦