我聽說下一位媽媽
has quite an unconventional take on what makes apicnic dish
對(duì)野餐制作有非傳統(tǒng)的見解.
Bridget grew up during the Second World War,
布麗吉特生于二戰(zhàn)期間
and rationing really shaped her food memories.
限量配給塑造了她對(duì)食物的記憶
So, along with her daughter, Jennie and granddaughter, Georgie,
所以和她的女兒簡(jiǎn)妮,孫女喬治婭
they've promised to rustle up a modern spin on a 1940s picnic.
她將帶來1940年代的現(xiàn)代菜
Now, look,picnics, that's why we're here.
我們來這里就是嘗嘗你們的美味野餐的
Picnics during the war weren't much fun, to be honest.
事實(shí)上戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)候的野餐不是那么有趣
As I say, we had hard boiled eggs and...
我們只有煮雞蛋
Hard boiled eggs and wind!
就著西北風(fēng)吃…
And wind! Absolutely. There wasn't much to put in the sandwiches.
是的!沒有什么能和三明治一起吃的
I mean, picnics now are a different ball game, aren't they?
現(xiàn)在野餐則不同了
So, what are we going to start with today?
所以我們今天首先做什么菜
We're having windfall marmalade.
風(fēng)落果橘子果醬
Hang on, dude,marmalade's made with oranges,
用橘子做得果醬?
but those windfalls can't be right,what's gannin' on?!
但這些水果不是橘子啊,這是怎么回事?
Was that a wartime thing as well?
也是受戰(zhàn)爭(zhēng)影響嗎
Well, I think it was.
是的
I mean, I found the recipe in some old cookery book,
我在一些古老的食譜里也發(fā)現(xiàn)了這種做法
And I presume that it was done during the war,
我猜是戰(zhàn)爭(zhēng)期間的做法
and they put in the apples cos they couldn't get the oranges.
可能人們沒法得到橘子就用蘋果代替
I remember my mother and my father,
我記得我的哥哥和我的父親
they would buy jam off markets and they would complain.
他們會(huì)買果醬后抱怨
They would go, "It's full of apples,"
全是蘋果
and it must have been a thing to bulk it out.
他們可能想增加分量
I think that's right. And it was always a kind of damming thing,
我覺得是對(duì)的,用蘋果增加分量讓人不開心
as if they'd put up with it for years and then it was... Right.
他們也忍受了很多年
I always remember that.
我一直記得
But in fact, many wartime recipes were based on sound cookery ideas,
不過戰(zhàn)時(shí)的食譜很多都是在正確烹飪理論的基礎(chǔ)上的
and using apples in marmalade is definitely one of them.
其中之一就是蘋果做果醬
Agh! Shall I help you pick them up?
我?guī)湍阏莻€(gè)嗎
Are you all right, mate?
你還好嗎?
Yeah, just a bit concussed.
只是有點(diǎn)腦震蕩
With the apples collected,the actual marmalade recipe is a pretty traditional one.
摘完蘋果后,做果醬的方法十分傳統(tǒng)