我的興趣完全集中在跟一個(gè)知心朋友共吸一支煙斗。共蓋一條毯子的這種精誠(chéng)的舒適上了。我們肩上披著兩件毛茸茸的外套,就這么彼此互遞著那支煙斗斧,直吸得我的頭頂慢慢結(jié)掛起一個(gè)青煙的天蓋,被剛點(diǎn)燃的燈光照耀著。
Whether it was that this undulating tester rolled the savage away to far distant scenes, I knownot, but he now spoke of his native island; and, eager to hear his history, I begged him to goon and tell it. He gladly complied. Though at the time I but ill comprehended not a few of hiswords, yet subsequent disclosures, when I had become more familiar with his brokenphraseology, now enable me to present the whole story such as it may prove in the mereskeleton I give.
究竟是不是這個(gè)起伏繚繞的天蓋把這個(gè)野人直騰駕到那老遠(yuǎn)的地方,我可不知道,總之,他談起他的故鄉(xiāng)來(lái)了;我由于急想聽(tīng)聽(tīng)他的來(lái)歷,就要求他說(shuō)下去,說(shuō)給我聽(tīng)。他欣然同意了.雖然一時(shí)間我還懂不了他多少話,然而,從陸續(xù)說(shuō)出來(lái)的話里,我已比較能熟悉他那亂七八糟的語(yǔ)法,使我現(xiàn)在能夠把整個(gè)故事輪廓如實(shí)地勾勒出來(lái)。