Look, I'm sorry. 我很抱歉
I was just asking about your uncle because... 我之所以問起你叔叔的事
I've been there. 因為我了解那種感覺
You crash into somebody's life like a cannonball, 突然闖入他人的生命
and there might be an explosion. 還可能產(chǎn)生非常大的影響
I've got an uncle, too, 我也有個叔叔
who turned out to be my father. 后來發(fā)現(xiàn)他其實是我爸爸
Are you living with him now? - No. 你現(xiàn)在跟他一起住嗎 -不
You know, and if that is what you're expecting, don't. 這不是什么父子團聚的戲碼
Okay, get the picket fence and the bedroom 什么籬笆小院 自己的房間
with your own door out of your head. 千萬別有這種幻想
I'd settle for someone 沒人把我筆記本電腦扔到浴缸
who wouldn't toss my laptop into a steaming bathtub. 我就滿足了
Were you in it? 你當(dāng)時在浴缸里嗎
No. Not that she would've noticed. 沒 不過她才不會在意
She's the kind who 她是那種
opens a bottle of vodka and throws away the cap. 一次喝一整瓶伏特加的酒鬼
Well, then this was a good call. 那或許離開她是正確的決定
Maybe things'll work out. 船到橋頭自然直
At least you know where you're going. 起碼你知道自己要去哪
Yeah. Back to Scranton. 回去斯克蘭頓
Rather deal with the devil I know. 寧愿對付那些我了解的人
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思襄陽市物豐小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群