Um, Clark?
克拉克
Can we just stop by my house, I need to grab my camera.
我們能先去一下我家嗎 我得拿相機
Yeah.
行啊
Why are you out here?
你在外面做什么呢
I just needed some air.
呼吸呼吸新鮮空氣
If you're going stir-crazy you can come with me to the office.
如果你在家待得快瘋了就跟我去辦公室吧
Do your homework in the conference room
在會議室寫寫作業(yè)
no one will bother you.
沒人會去煩你的
I'm fine here.
我在這兒挺好的
I can always wear earplugs.
我可以戴耳塞
I overheard one of Rosewood's finest
我聽到玫瑰鎮(zhèn)的兩個警察
dissing me to another cop.
在一起談笑辱罵我
Well, well..
好吧 好吧
Well, what?
好什么好
I'd let it go.
換我會隨他們去
Kinda hard when someone's kicked you in the teeth
要讓我接受那些根本不了解我的人
before you've even brushed them.
對我百般侮辱 那是不可能的
Alison, you have to own it.
艾莉森 你得學會接受
Bad behavior has a way of catching up with you.
你曾經的惡行沒那么容易被大家遺忘
You would know.
我們走著瞧