i'm about to dash off to meet sean for our day together and can hardly wait to see him. i feel like a schoolgirl with a big crush. i know you're probably all sick of hearing about him, but you knowhow it is when you're ina new relationship. everything is so exciting and it's hard to think of anvone other than the person you are dating.
今天要和西恩出去,我得趕快準(zhǔn)備,已經(jīng)等不及要見他了。我覺得自己像個(gè)很迷戀某個(gè)男生的女學(xué)生一樣。我知道你們大概都懶得再聽他的事了,不過談一段新戀愛都會(huì)那樣嘛!每件事都讓人覺得好興奮,除了和你約會(huì)這個(gè)人以外,很難還會(huì)想到別人。
i never thought i would feel this way again. i can't believe how sad and lonely i was only a couple of months ago. everything changed so quickly when i made up my mind to pursue happiness instead of waiting for it to fall in my lap. i used to mope around the house all the time feeling sorry for myself when all i had to do was get up, go outside and see how beautiful life can be. i only wish i had done it sooner.
真的沒想到我還會(huì)有這種感覺。真不敢相信幾個(gè)月前會(huì)那么哀傷、那么孤單。從我下定決心追求幸福而不是等幸福自己掉下來那時(shí)起,一切變得好快:.那時(shí)該做的是起床、走到外面,然后看看生活有多么美妙,我卻反而老待在屋里悶悶不樂、自怨自艾。要是早點(diǎn)改變就好了。