什么
I know that house.
我認(rèn)識(shí)那棟房子
My husband has a piece hanging there.
我丈夫有幅畫掛在里面
Painting? A landscape.
畫? 風(fēng)景畫
One of my patients rich tech guy lived there.
我有個(gè)病人 搞科技的富豪 就住里面
To seal the sale,my husband and I had dinner with them.
為了敲定買賣 我們夫妻和他在里面共進(jìn)晚餐
I remember going out that evening,
我還記得那晚上出去了
and,uh,my son was crying.
我兒子當(dāng)時(shí)哭了
He was 3.
他才三歲
You know where we are?
你知道我們?cè)谀膯?/p>
This is Bartlett Hill.
這里是巴雷特山
About 400 years ago, this was all Pennacook settlement.
大約四百年前 這里是彭納庫克人的據(jù)點(diǎn)
Smallpox wiped them out.
結(jié)果他們都死于天花
Ever the history professor.
你還真是歷史教授啊
Yeah,fat lot of good tenure got me.
是啊 這可是個(gè)終身職位
Oh,I wonder what will be here in another 400 years.
我很好奇四百年后這里會(huì)是什么樣子
Hopefully humans.
但愿住著的是人類
I wish there's more food.
要是這里食物再多些就好了
Dad.
爸爸
Every food store and cache
從這里到阿克頓之間的食品店
between here and Acton's picked clean.
都給搬空了
Too many of us.
我們?nèi)颂嗔?/p>
If it was just the fighters,
要是只有戰(zhàn)士
we could stretch our provisions.
補(bǔ)給相對(duì)來說會(huì)更充足
Well,it's not,and we need food.
可惜不是這樣 我們還需要食物
So it's one of the shopsmarts,then
看來得去店里再弄些
Either the store in West Newton
要么去西牛頓的店
or the distribution center in Watertown.
或者是沃特敦的零售中心
We can't go back,not with this group
我們不能往回走 這隊(duì)伍不行
Too many, too slow.
人多 速度又慢
Maybe half the vehicles,half the fighters go back,
或許可以派出半數(shù)的車和戰(zhàn)士
get the food,and then they catch up?
弄到食物 然后趕上隊(duì)伍?
Yeah. That sounds great.
是啊 聽著不錯(cuò)
Who's gonna lead them you?
隊(duì)伍誰來帶呢 你嗎
Yes.
可以
You want to go back?
你想回去?
Yes.
是的
All right.
那好吧
But I can only give you the pickup and six fighters.
但我只能撥給你那輛皮卡和六名戰(zhàn)士
Weapons?
武器呢
What you got and as many mags as you can carry.
現(xiàn)有的武器和盡可能多的彈夾
One of the RPGs? No.
RPG火箭筒呢 不行
Some C 4? No.
C4炸藥呢 不行
All right,we'll make do!
好吧 我們會(huì)完成任務(wù)的
All right!
那就好
The rest of us will follow the commuter rail west!
剩下的人沿著通勤輕軌朝西走
We'll meet at the Littleton Bridge!
咱們?cè)诹⑻仡D橋會(huì)合
Pick your squad! Good luck!
選好你的隊(duì)員 祝你好運(yùn)
Are you sure about this?
你真要這么做嗎
Take care of Matt.
照顧好馬特
I will.
我會(huì)的
You need a scout? I want you to stay with the group.
需要偵查員嗎 你老老實(shí)實(shí)跟著隊(duì)伍
You stay with Matt
你跟著馬特
Weaver's more likely to get me killed than you are.
韋弗更有可能把我殺了 而不是你
You need two scouts!
你需要兩個(gè)偵查員
Yes,I do.
是的
Why don't you find Dai and Click and Anthony and one other,
去找戴 克里特 安東尼 再找個(gè)其他人
see if they'll volunteer?
看看他們?cè)覆辉敢?/p>
You go with her.
你跟她走
Thomas.
湯瑪斯
Dai,you in?
戴 你加入嗎
Weaver's keeping all the heavy stuff.
韋弗留著所有重型武器
Is that right?
真的嗎
C4? Where where did you get this?
C4炸藥 你從哪兒弄來的