英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 隕落星辰 >  第64篇

隕落星辰 第64期:哈爾的計劃

所屬教程:隕落星辰

瀏覽:

2016年11月23日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9891/64.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Between it being nighttime and them being asleep,

在午夜里趁它們熟睡的時候

I may be able to go right in.

我應(yīng)該能溜進去

What's going on?

什么情況

Hal's come up with an alternative plan.

哈爾提出了一套備選方案

Really?

真的嗎

I'm going in with Rick's harness strapped to my back.

我打算綁著從里克身上脫下來的脊甲進去

I'm gonna pretend to be one of them.

假裝成他們中的一員

Absolutely not.

絕對不行

It's original.

點子不錯

It's crazy.

太瘋狂了

隕落星辰第一季

I don't know what's crazy anymore.

我已經(jīng)不知道什么叫瘋狂了

We're fighting aliens from outer space.

我們正在和太空來的外星人抗?fàn)?/p>

We got an army half-full of kids.

而軍隊卻有一半都是孩子

Give us a minute.

給我們幾分鐘

Look, dad, I talked to Rick.

聽著爸爸,我和里克聊過了

He says the kids wander around in there by themselves.

他說孩子們在那里可以自由行走

You're saying that they can't tell whether the harness is connected or not?

你是說他們不知道脊甲是否還受他們控制著

I don't think so, not unless they're trying to communicate with you.

我覺得不受控制,除非它們主動和你交流

This is good. This is great. But you're --

不錯,很好,但是你...

Look, don't! Dad! Listen to me!

別但是了,爸爸,聽我說

If we had more time, maybe we could come up with the perfect plan.

如果我們還有時間,也許我們能計劃出更完美的方案

But we have to get Ben now.

但是我們必須立刻把本救出來

Yes -- when you're young,

是的,在你小的時候

you feel like you're invincible... Oh, my god.

你總覺得自己無敵。天啊

...and you don't always use the best --

所以不用所謂的最佳方案

Y-you gonna give me a lecture on drunk driving right now?

你這是要給我來一頓酒后駕車的說教嗎

No, I'm trying to explain to you that you don't understand how easily you can die.

當(dāng)然不是,我是在和你解釋你根本就不明白這樣做有多危險

Are you kidding me?

開什么玩笑

'Cause every last person who's still alive on this planet realizes how easily they can die.

地球上每個還活著的人都清楚自己的處境有多危險

Well, I'm not gonna let it be you.

不管怎樣,我是不會讓你以身犯險的

I'm not saying this is gonna work.

我沒有說這計劃一定能成功

I'm saying it might work.

只是說可能成功而已

But if you go in there instead of me,

但是如果是你去而不是我

It will not work, okay?

就根本不可能成功,你明白嗎

We got to take risks as a family, okay?

一家人要一起承擔(dān)風(fēng)險,明白嗎

You going in there is no different than me going in there.

你去那里和我去那里沒有什么不同

Me going in there is no different than you going in there.

我去那里和你去那里同樣也沒有什么不同

It's all about who has the best chance of coming out.

關(guān)鍵在于誰活著出來的機會比較大

And that's me.

那就是我

Making yourself invisible to the enemy is a basic tactic, Tom.

湯姆,讓自己在敵人面前不被發(fā)現(xiàn)是最基本的策略

I think it's your best shot.

我覺得這是你們最好的機會

But it's your call.

不過你說了算

We still don't know how to kill one of these things without making any noise,

我們還不知道怎么才能夠悄無聲息地殺死它們,

so until we figure that out,

所以在搞清楚之前

I don't have to make a call.

我不做任何決定

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思深圳市丹楓白露城東1號英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦