狗不理包子差評事件火了!
用英語如何吐槽“難吃”?
近日,一位美食達(dá)人在北京王府井探訪了著名的老字號餐飲企業(yè)—狗不理。
消費體驗后,他給了這家餐廳一個差評:
難吃還貴。
這段體驗視頻在網(wǎng)上熱傳,狗不理王府井店急了,
要求對方道歉刪視頻,甚至還報了警。
顧客吐槽包子不好吃,居然被報警威脅,
輿論紛紛譴責(zé)這一“店大欺客”的做法。
最終,狗不理集團(tuán)決定,
解除王府井店的加盟合作,
涼涼了吧~
所以,對吃貨們的吐槽,店家可得理性對待,
否則一不小心,就搬起石頭砸了自己的腳。
其實,吃貨們多半都有過在美食平臺上寫點評的經(jīng)歷,
點贊或吐槽,都很常見。
一般對餐飲的點評,都會比較直白,簡潔明了,
比如“這個很好吃”“我覺得難吃”等等。
那么英文該如何表達(dá)呢?
萬能句型:
It looks + adj. 看起來……
The roast duck looks delicious.
這只烤鴨看起來很好吃。
It smells + adj. 聞起來……
The cake smells very sweet.
這塊蛋糕聞起來很香。
It tastes + adj. 嘗起來……
Wow, this soup tastes great!
哇,這湯嘗起來太棒了!
怎么說“好吃”?
1. delicious [dɪˈlɪʃəs] adj.美味的
這個單詞用的很廣泛,
一般吃到很好吃的東西,都可以用這個單詞來形容,
delicious food就是美食的意思。
例句:This dish is delicious.這道菜很好吃。
2. yummy [ˈjʌmi] adj. 好好吃(常用于口語)
這個單詞其實是從日語里面?zhèn)鬟^來的,
用來形容食物特別好吃,
通常用于評價小吃,甜點之類。
The moon cake is yummy!
月餅好好吃!
3. tasty [ˈteɪsti] adj. 可口的
它是從味道(taste)的單詞變過來的,
去e 加y,就變成了可口的tasty,
例句:I strongly recommend this dish. It’s tasty.
我強(qiáng)烈推薦這道菜,味道很可口。
4. mouth-watering [mauθ ˈwɔːtərɪŋ ] 令人垂涎欲滴的
The steak looks mouth-watering.
這個牛排看著就讓人流口水。
怎么說“難吃”/“不好吃”?
yucky [ˈjʌki] adj.難吃的(口語中常用)
The food in the restaurant is expensive and yucky.
這家餐廳的食物又貴又難吃。
tasteless [ˈteɪstləs] adj.無味的
taste后面直接加上less就是不好吃的(tasteless),
例句:The fish was mushy and tasteless.
這魚燒得爛而無味。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號 卡卡課堂