Matt, 我們來談?wù)勑稳菰~吧。什么東西比較濃郁?
Matt: Austrian coffee.
奧地利咖啡。
Todd: Yeah, Austrian coffee is strong. Can you get Austrian coffee in Japan?
對(duì),奧地利咖啡很濃郁。在日本能喝到奧地利咖啡嗎?
Matt: Well, I'm not sure. They serve Viennese coffee. Which is supposed to be from Vienna, but when you go to Vienna, the coffee there is just small strong coffees. Viennese coffee in Japan has like cream on top and things like that, so it's like a new take on Austrian coffee.
恩我不確定。日本都喝維也納咖啡。那看起來好像是產(chǎn)自維也納,但當(dāng)你去維也納的時(shí)候,那兒的咖啡就沒有那么濃郁了。日本的維也納咖啡上面有像冰激凌一類的東西,所以好像是奧地利咖啡的新品種。
Todd: Wow, that's bizarre. OK, what is weak?
哇,真奇特。好,那什么東西比較淡?
Matt: What is weak? English coffee, I suppose. The English aren't really very good at making coffee compared to other people, other countries in Europe, so yeah, English coffee is generally weak.
什么東西比較淡?我想應(yīng)該是英國咖啡。相對(duì)于歐洲的其他國家,其他人來說,英國人不是很擅長(zhǎng)煮咖啡,所以英國咖啡一般會(huì)比較淡。
Todd: OK, well it's the same in America, so. Alright, what is heavy?
好的,跟美國差不多。那么,什么東西比較重?
Matt: Metal.
金屬!
Todd: Metal!
金屬?
Matt: Yeah, as in the music.
對(duì)呀,聽音樂的時(shí)候。
Todd: Oh, OK. Do you listen to heavy metal music?
哦好的。你聽重金屬音樂嗎?
Matt: I used to. I used to be in a rock band when I was at college, and it was kind of punk, heavy metal, but I used to listen to a lot, not so much anymore.
我過去常聽。當(dāng)我上大學(xué)的時(shí)候,我在搖滾樂隊(duì),那其實(shí)沒啥用,但屬于重金屬,而且我過去聽了很多,沒有比那時(shí)候聽得再多的了。
Todd: Did you play?
你玩搖滾樂嗎?
Matt: I was the singer.
我是里面的歌手。